首先是這首:【艦これ】2015春イベE-5,6 ボス戦【BGM】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm26135309
一聽就喜歡上的歌,在絕望與悲傷中沉沒的深海棲艦的心情,表達得真是太棒了。
感恩大越香里、讚嘆大越香里。
※注意:因為沒有公布歌詞實際內容,此處只是用聽的+揣摩式的翻譯
也因此,有部分聽不太清楚的歌詞可能有錯。
最下面有中文翻譯。
沈 メ 沈 ム 沈 メ 深 ク 深 ク 深 ク
シズメシズムシズメ フカクフカクフカク
沈 メ 海 ノ 底 ヘ モウ二度ト 届 カナイ
シズメウミノソコヘ モウニドトトドカナイ
叶 ワナイ 動 カナイ 沈 ンダミンナ 救 エナイ
カナワナイ ウゴカナイ シズンダミンナ スクエナイ
叶 ワナイ 戻 レナイ 慈悲ナドナイ 届 ケナイ
カナワナイ モドレナイ ジヒナドナイ トドケナイ
沈 メ 沈 メ 沈 ンデシマエ 沈 メ 沈 メ 私 ノトコロヘ
シズメシズメ シズンデシマエ シズメシズメ ワタシノトコロヘ
深 ク 深 ク 沈 ンデシマエ 沈 メ 沈 メ 願 イトトモニ
フカクフカク シズンデシマエ シズメシズメ ネガイトトモニ
崩 レテ 離 レテ モウ二度ト 届 カナイノ 波 ノ 向 ウノ 光 ノ 中
クズシテ ハナレテ モウニドトトドカナイノ ナミノムコウヘ ヒカリノナカ
溶カシテ 忘 レテ モウ二度ト 戻 レナイワ 波 モ 壊 レトキ 消エテユク
トカシテ ワスレテ モウニドトモドレナイノ ナミモコワレトキ キエテユク
戻 レナイ
モドレナイ
イツカ イツカ アノ 空 ノ 下 ヘ
イツカ イツカ アノ ソラノ シ タ ヘ
轟沉吧沉沒吧轟沉吧 深深地深深地深深地
轟沉吧向著深海之底 永遠觸碰不到的地方
不會如願 動彈不得 沉沒了的大家 救贖無存
永不實現 無家可歸 此處沒有慈悲 永遠流放
轟沉吧轟沉吧 給我沉下去吧 轟沉吧轟沉吧 到我這裡來吧
深深地深深地 給我沉下去吧 轟沉吧轟沉吧 與那願望一起
平衡崩潰 結構解離 再也無法傳達到那 波浪的另一側 那光芒之中
全身溶解 全被遺忘 再也沒有歸去之地 波浪也毀壞之後 從此消失
再也回不去了
在某年 某月 向那片 青空 下的 海面