各位前輩好
我又來啦
正所謂福無雙至 禍不單行阿
MK2把運氣都吃光啦
前幾天4次2連全MISS就已經夠無言的我
沒想到還有更不幸的事發生
先說明
本人非IE使用者
說到這聰明的前輩都應該知道發生啥事啦
是的
傳說中的顯示錯誤發生啦
同樣是在4-5的旅程中
BABABABA就在我眼前慢慢地緩緩地消失在我眼前
錯愕 驚嚇 懊惱等感覺再次浮上心頭
悔恨再次發生
但 這次還有希望
維修將至
BABABABA 我們一定還會再見的
希望 一直都在
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2015-04-29 14:59:00(′・ω・‵)?
作者:
kira925 (1 2 3 4 疾風炭)
2016-04-29 15:00:00..........?
作者:
ckz (老廢柴)
2016-04-29 15:00:00大概是沉船了吧?
作者:
LiNcUtT (典)
2016-04-29 15:01:00BABABABA是啥(′・ω・‵)?
作者:
st6012 (高町疾風)
2016-04-29 15:02:00PO一下編成吧 每次都不PO一下編成 又沒有讚可以按
作者:
Hitomi29 (ドM14号電探)
2016-04-29 15:04:00按讚囉
作者:
ly2314 (ly2314)
2016-04-29 15:05:00我猜高雄
作者: moeliliacg (moeliliacg) 2016-04-29 15:07:00
看起來是沈船了? 愛宕?
作者:
st6012 (高町疾風)
2016-04-29 15:07:00可以爬他文章啊 從來沒講過他配裝長怎樣
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:07:00
BABABA應該是有艦娘變灰色的了,維修將至應該是打算那個畫面卡到維修完看有沒有免錢要員發動,我是這樣猜啦
作者:
Sechslee (ï½·ï¾€â”â”(゚∀゚)â”â”!!)
2016-04-29 15:07:00我猜愛宕
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2016-04-29 15:09:00(′・ω・‵) 居然有人看得懂他在講啥
作者:
moxian (君がくれたメッセージ)
2016-04-29 15:10:00天啊...我居然覺得我看不懂中文......
作者:
ntupeter (ntu dove)
2016-04-29 15:11:00這是什麼意識流寫作技巧嗎?
作者:
moxian (君がくれたメッセージ)
2016-04-29 15:11:00對了這是傳說中的FB體嗎?(?
作者: moeliliacg (moeliliacg) 2016-04-29 15:11:00
1-6 內文無建設性意義、可觀性 這條能用嗎?
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:12:00
不過非IE使用者我就不懂是什麼意思
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2016-04-29 15:13:00(′・ω・‵) 我猜是專用瀏覽器? 不然就是非IE瀏覽器
作者:
md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)
2016-04-29 15:14:00這不是不幸是自己的問題吧……
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:14:00
不是IE會有顯示錯誤的bug? 請示一下大神好了
作者:
meowchen (喵勸 ㄟ(|v|)
2016-04-29 15:14:00meowchen表示唉
作者:
kabegami (WARPSTAR)
2016-04-29 15:15:00第一次覺得中文好難懂
作者:
Hitomi29 (ドM14号電探)
2016-04-29 15:16:00這篇需要有專業翻譯w
不太好理解的只有瀏覽器那個是用到啥,還是之前會掉封包被BAN的那種?
作者:
LeaderH (Leader)
2016-04-29 15:17:00新是文青... 推gd的翻譯
作者:
kslxd (置底震怒放火路人某K)
2016-04-29 15:17:00哩工啥
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:18:00
影刃那個影片真的嚇到我了
作者:
Kagero (摩荔枝天(茄汁))
2016-04-29 15:19:00阿鬼你還是講中文吧
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:19:00
我只知道我家POI開太久CPU效能 飆高
不過舊版的KCV開太久貌似flash會有點LAG,還有音訊跟
其他的東西會衝到(例如你管就不能開之類的),不過上次換新版的KCV後就沒這問題
作者:
valorhu (123)
2016-04-29 15:20:00我電腦很爛也是過的好好的…久久flash會當就是了w
聰明的前輩才懂(′・ω・`)我看不懂看來我是愚蠢的後輩
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:22:00
重點翻譯就看我那段就好,應該差不了多少XDD
作者:
bearking2 (火雷甲空 改好改滿)
2016-04-29 15:26:00沈船給噓
作者: greencatP 2016-04-29 15:26:00
我也看不懂:3...有沒有翻譯包
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:28:00
就愛宕沉啦,打算放置到利用5月2號的維修看能不能把沉船復活
作者:
valorhu (123)
2016-04-29 15:29:00就…顯示錯誤中破變大破之類的,然後卡著結算畫面等維修
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:33:00
反正沉船就是噓,這跟運氣不好無關
作者: greencatP 2016-04-29 15:34:00
這餌壞掉了 不吃
作者: gdwx (祈麟) 2016-04-29 15:38:00
偶爾動動腦
作者:
Prinzeugen (月刊é‡å·¡ææ ¹è¦ª)
2016-04-29 15:39:00ばばばば
作者:
lingsk (塵俗過隙)
2016-04-29 15:44:00文章沒講裝了什麼,就寫遇到"顯示錯誤"沉掉愛宕
作者:
baka (バカ)
2016-04-29 15:47:00有笑有推
作者: isfen 2016-04-29 15:48:00
跨謀
作者:
henman (晝間行燈)
2016-04-29 15:54:00翻譯:因為「顯示錯誤」沉掉愛宕,想等維修完看有沒有機會自己復活
作者: aerolitestar (流星) 2016-04-29 16:19:00
沉船先噓
作者:
jvw595 (鴨子司令官)
2016-04-29 16:23:00你們是怎麼看出是愛宕的...
作者: zta857 2016-04-29 16:29:00
(′・ω・‵) 祝你好運 記得下次不要發fb文
作者:
Solosea (索洛西)
2016-04-29 16:38:00哈哈 爽唷
作者:
kramer (kramer)
2016-04-29 17:02:00費雯
作者: jeffstjeff (噪音) 2016-04-29 17:29:00
KABABABAN~~~
作者: goodmanGG 2016-04-29 18:26:00
??
作者:
sopare (手帕)
2016-04-29 18:35:00但維修BUG不是已經被修掉了
翻譯:他愛宕沉掉了 下次維修會回來ぱんぱかぱーん♪應該是PANPAKAPAN 這樣?
作者: ashlikewing 2016-04-29 19:32:00
原來我一直在玩的是猜謎遊戲
作者:
ckhckht (火雞廚)
2016-04-29 19:39:00這次怎麼沒....了
用POI的話,在上次冬活就航空戰損傷不會記進旁邊資訊欄未卜先知也不會顯示跟累加航空點的損傷因為航空戰中破變大破時,大破進擊的警報音也不會響航空戰還是盯著看或是結算畫面要看一下比較保險打太快,應該說是航空點的"戰鬥資訊"不會被記錄
74式單艦隊對應>poi單艦隊>poi聯合艦隊>74式聯合艦隊
所以活動開始後只要POI沒推出更新檔,結算畫面要留心看
作者:
sai414 (藤原有為)
2016-04-30 11:19:00(′_・~・)_??