作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2017-11-22 07:39:48いど☆1日目東シ70a
@idonum
重巡棲姫は幸薄そうな所が好きです【E-2】
https://pbs.twimg.com/media/DPKUyD7UEAAHmOv.jpg
https://images.plurk.com/1DbYMgjV3MWggby8HrGv.jpg
感謝噗友洨五翻譯
作者:
zelkova (*〞︶〝*)
2017-11-22 07:42:00台灣
作者:
js850604 (jack0604)
2017-11-22 07:59:00E1P點不是基隆喔?
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2017-11-22 08:02:00對深海來說能知道台北和高雄就很厲害了 別太在意
作者:
hj00 (hj)
2017-11-22 08:52:00明明p點是基隆……
作者:
rockocean (大膽åˆæ°‘)
2017-11-22 08:54:00艦娘對深海方來說簡直就是跟火箭隊一樣的存在XD
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2017-11-22 08:59:00(′・ω・‵)
作者:
Dirgo (靜!)
2017-11-22 09:04:00日本會把高雄唸takao呢,就像台灣會把艦娘中文發音一樣.
作者: Kirihime (國足聖僧臭腳盲僧) 2017-11-22 09:04:00
幹 別分心阿
作者:
Cyjustin (justin)
2017-11-22 09:20:00高雄本來就是因為音近takao而得名,用日文唸沒問題因為就是日本人取名的XD
作者:
ntupeter (ntu dove)
2017-11-22 09:30:00打狗(台語
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2017-11-22 09:42:00先不說日本 義大利不是有P40嗎
作者:
kslxd (置底震怒放火路人某K)
2017-11-22 10:17:00不是去101就可以吃小籠包了嗎…
現在也不是芒果的盛產期啊好吧 人家可能是暑假被打爆沒辦法來
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2017-11-22 10:33:00鼎泰豐貴貴ㄉ
作者:
Waterpig (waterpig)
2017-11-22 11:49:00是 打狗 音近 takao(高雄) 後才變高雄的吧
作者:
isaswa (黒丸)
2017-11-22 12:04:00可以來吸PM2.5 Kappa
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2017-11-22 12:17:00高雄市自19世紀末開港,舊稱打狗,是高雄的日文發音你們為什麼不問問神奇海螺呢 我是說維基大神
沒說哪上岸,可是芒果冰,101,小籠包,都在台北阿XD好啦,鳳梨酥台中的可能比較好XD
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2017-11-22 12:38:00原本就是圖片 下面是我加的一點內文 總不能一張圖騙一篇文吧 E2的王不從E2去台灣不然要從哪裡
作者:
asd21714 (經費有更重要的地方要花)
2017-11-22 13:11:00鳳梨酥當然要台中上岸往內地跑,然後吃微熱山丘啊
花蓮瑞穗原名水尾 也是因為台語讀音跟日文瑞穗很像才被改名類似的案例還有非常多 有興趣可以去找找看
作者:
lolicat (貓雨果)
2017-11-22 13:33:00來 都來
←曾經跑到JR岡山站發現天氣冷而想找羊肉爐吃的傢伙
鳳梨酥台南關廟的也不錯啊是說芒果冰好吃又大碗的還是要到玉井吃 產地就不一樣(饞
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2017-11-22 13:44:00微熱是最有名 不然台北也有好吃的
作者: ken327639 (frostywolf) 2017-11-22 23:27:00
歡迎鄉民提供深海棲姬們台灣好吃的食物