[閒聊] 請問在慕尼黑哪裡可以買到Cherry鍵盤?

作者: x0204 (低調)   2016-06-23 22:10:31
各位版上神人大家好
小的有幸最近可以前往瑞士參加Conference
旅途中會在慕尼黑待兩天
希望可以藉由這個機會敗一隻心儀已久的Cherry紅軸MX6.0
由於此次行程實在很趕且在google實在很難找到在慕尼黑買鍵盤的相關資訊
因此前來請教版上前輩
讓我可以有效率的在德國正式入坑
還希望版上各位前輩可以給予指教
感激不盡!
作者: Harrywu119 (茶茶o'_'o)   2016-06-23 22:44:00
112 去瑞士幹嘛R
作者: xidhmf (無)   2016-06-23 22:48:00
...參加Conference?
作者: Harrywu119 (茶茶o'_'o)   2016-06-23 22:58:00
會議的意思 但幹嘛不直接講會議 o'_'o
作者: seuil ( )   2016-06-23 23:00:00
講conference才有professional的feeling, understand?
作者: hidog (.....)   2016-06-23 23:01:00
沒去過德國..不過歐洲的3C不是那麼好買
作者: Harrywu119 (茶茶o'_'o)   2016-06-23 23:03:00
3F好啦我信了阿對了 歐洲有稅喔 說不定會比較貴
作者: kendokid21 (bben)   2016-06-24 00:24:00
完全瞭解四樓的點
作者: philxiao (Sting)   2016-06-24 00:30:00
MX Board 6.0是中國製不是德國捷克製,會不會中國較好買
作者: Moaderr (Moader)   2016-06-24 01:25:00
正常都是講conference....
作者: kzfun2001 (巨蟒)   2016-06-24 01:33:00
我昨晚dinner吃steak ,超delicious的
作者: Harrywu119 (茶茶o'_'o)   2016-06-24 01:35:00
幹樓上別鬧啦XDD
作者: x123456789xx (喔是喔真的假的)   2016-06-24 01:45:00
德國所有鍵盤都進口到大陸跟台灣了 所以買不到
作者: Andy7577272 (andyyu)   2016-06-24 01:48:00
剛剛才finish my work從factory回到my home,拿起我的phone打開PTT app,進來keyboard板看一下,發現了這篇有趣的article
作者: q1414210 (愛上蘇拉的琳琳‵ωˊ)   2016-06-24 02:01:00
安迪哥你好ㄎㄅRRRRRRRR
作者: menestrel (耐冬)   2016-06-24 09:11:00
上德國的Amazon訂會比較convenient哦
作者: Roslin (Roslin)   2016-06-24 09:17:00
都是講Conference無誤...
作者: x5937300 (零刀舞西狼)   2016-06-24 09:22:00
歪樓
作者: jeffic0730 (重生)   2016-06-24 10:00:00
一直都講conference啊
作者: joiedevivre (難道您鍵盤系? :D)   2016-06-24 10:51:00
一堆沒讀過研究所的在那邊酸人家說英文 頗呵會議有N種 你講會議誰聽得懂是什麼會議
作者: Ghosso (居關)   2016-06-24 11:25:00
一般都講conference沒錯阿XDD
作者: menestrel (耐冬)   2016-06-24 12:26:00
英文也有seminar,workshop,symposium,光說conference也算籠統吧,用中文「研討會」會很難嗎?
作者: Ghosso (居關)   2016-06-24 13:08:00
conference才是正確的那個XD
作者: Moaderr (Moader)   2016-06-24 13:11:00
用conference哪裡籠統,如你舉例有那麼多種講法,但conference在英文本身就已經定義了他的定位,中文用研討會也是沒錯,但平常周遭的人都是講conference,根本是習慣問題,這樣也能放大檢視。
作者: hw1140 (雪夢)   2016-06-24 13:20:00
也不是整篇套很多英文 有些名詞用習慣了一時會想不起中文比一些整天prefer來prefer去的好多了
作者: ginobass (Asidon)   2016-06-24 13:22:00
只能說conference已經很正確了 沒什麼好爭的 推坑實際一點
作者: menestrel (耐冬)   2016-06-24 13:31:00
其實我對原PO說英文一點意見也沒有,只是覺得樓上有人把懂英文跟是否念過研究所劃傷等號覺得不以為然,究竟誰在放大檢視?
作者: q1414210 (愛上蘇拉的琳琳‵ωˊ)   2016-06-24 14:05:00
放鬆放鬆
作者: Ghosso (居關)   2016-06-24 14:06:00
應該是一開始很多人先放大了吧 唸研究所才會受影響講conf
作者: vladof (009)   2016-06-24 20:19:00
conference有什麼問題 大驚小怪領域的渾水夠深 一些基本字根本懶得轉換 省得麻煩然後大哥您還是回國再入坑比較好 等個兩天回台 值得的
作者: myrzr ( )   2016-06-24 21:54:00
歐洲的東西多半是用歐元 = 美金計價,買起來不便宜100 USD 的東西在歐洲就是 100 歐,直接貴三成
作者: q1414210 (愛上蘇拉的琳琳‵ωˊ)   2016-06-24 22:24:00
還是回台灣買好惹
作者: wingmouse (風華亂舞)   2016-06-25 14:01:00
Conference已經是約定俗成了 難道你Google會說谷歌嗎
作者: jerry931017 (大爆射)   2016-06-25 19:12:00
笑死 前面推文就只是在開玩笑而已吧 沒看到很酸阿 怎麼一堆人爆氣
作者: nindo12301 (南南路)   2016-06-26 14:50:00
conference不算特別烙英文吧,就真的是約定俗成啊
作者: a951l753vin (qmo.shuo4)   2016-06-26 17:56:00
路過 這有什麼好吵的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com