[情報] 八大綜合要撥請回答1997了

作者: williamkitty (阿威)   2014-08-09 23:23:49
上網看到訊息還有八大綜合台下周的節目表
八大綜合台將於8/15(五)21:00開始轉播 我們的1997(台灣翻譯的劇名)
從前一陣子才追了朋友推薦的1997 1994系列
其中特別喜歡1997的男女主角 很高興這部戲劇終於要在台灣上了
ps 另外最近 請回答1997 電視劇小說(中文本) 也默默的於書店上架了
立刻從博x來下訂了
作者: cool8418 (彭凱)   2014-08-09 23:26:00
只好再看一次了
作者: chi331 (chi)   2014-08-09 23:32:00
當然要再看一次啦!!
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-09 23:32:00
97必推!!但我還是比較喜歡原來的片名耶...(默)
作者: regina19988 (切切)   2014-08-09 23:32:00
推97
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-09 23:33:00
謝謝八大買下,又可以欣賞詩媛老虎跟雲宰狗狗了XDDD
作者: sandra731209 (敏敏)   2014-08-09 23:37:00
只好再看第n次了
作者: hsiao1208 (修咩)   2014-08-09 23:38:00
推!!!!!要來跟電視進度!!!
作者: hyun1313   2014-08-09 23:39:00
神劇啊!!!!!!!
作者: spko (天道者/é­š)   2014-08-09 23:40:00
沒事亂改劇名作甚麼,這樣劇末允宰的旁白不就對不上了
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-09 23:45:00
S大,他應該會配成:「回答吧!我們的1997。」
作者: ToughPanda (ToughPanda)   2014-08-09 23:53:00
噓翻譯後的片名
作者: chwh6666 (六六)   2014-08-09 23:54:00
再看一次!!!!!!
作者: s662445 (丁丁)   2014-08-10 00:01:00
好想看 家裡只有modTT
作者: shannyliu (shanny)   2014-08-10 00:03:00
劇名怎麼改的像之前的某電視劇....
作者: ILOVEWAVE (^_^)我愛波(>ˇ<)   2014-08-10 00:04:00
我們的自由年代...
作者: may07190620 (郁淳)   2014-08-10 00:06:00
推97
作者: benini (benini)   2014-08-10 00:08:00
為什麼不用大家習慣的片名呢?忠於原著不好嗎? @@
作者: chwh6666 (六六)   2014-08-10 00:09:00
是原音嗎?!
作者: may07190620 (郁淳)   2014-08-10 00:10:00
12點重播是原音
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-10 00:14:00
照這樣的邏輯,94應該是可以期待的吧XDD
作者: npra (霈)   2014-08-10 00:15:00
其實這已經算還不錯的譯名了...有些遭到不知道是哪一部片
作者: cm159 (Hsuan)   2014-08-10 00:21:00
終於!!!!!
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-10 00:25:00
真的!很怕八大會翻成「愛在1997」或是「97高校生」之類
作者: chiuhuihsin3 (阿歆)   2014-08-10 00:30:00
等了這麼久 終於要播了!
作者: ching924 (電視兒童)   2014-08-10 00:33:00
如果是東森的話 可能就是"追星少女成功記" "真愛在身邊""97那年愛上你"之類的
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-10 00:37:00
c大好會翻XD 偷偷許願電視台可以買下"命中註定我愛你"!!
作者: Jenniferyht (清荷)   2014-08-10 00:41:00
這已經比守護愛情好很多了!!!(可憐的聽音>"<
作者: closeadoor (關門宅宅子)   2014-08-10 00:42:00
家中只有mod,好想用大螢幕re啊QQ
作者: pommpomm (澎大海)   2014-08-10 00:46:00
MOD之前不是有播過嗎? 印象中跟韓國沒隔很久
作者: jin062900 (jin)   2014-08-10 01:37:00
MOD早就播過啦
作者: jessica87270 (芝芝)   2014-08-10 01:40:00
只好再看一次了+1!
作者: lisa22757 (♥♥♥)   2014-08-10 01:46:00
97的話只好再看一次了!!!
作者: sa852979 (小D)   2014-08-10 01:58:00
當然要看第n次啊啊啊啊
作者: a2638829 (a2638829)   2014-08-10 02:13:00
偷推俊熙hoya
作者: chjanaa   2014-08-10 02:14:00
想再看一次+1
作者: kkum (沒關係,是載烈啊)   2014-08-10 02:39:00
推1997
作者: jiajiaWeng (Fighting^^)   2014-08-10 07:31:00
作者: shannyliu (shanny)   2014-08-10 09:49:00
再看一次+1
作者: ritasnowni12 (釜釜)   2014-08-10 09:54:00
超級好看,我一定要再看一次
作者: TaeyeonFan (親親不閉眼睛)   2014-08-10 10:05:00
為啥不用"來自1997的你"
作者: shiaudou (SD)   2014-08-10 10:09:00
期待,這時段好像晚上12點會有原音^^
作者: amy35185   2014-08-10 11:14:00
我們的1997哈哈哈哈哈笑死我了 而且我害怕中文配音啊
作者: mashmallow (lym)   2014-08-10 11:28:00
推文譯名…XDDDD
作者: ksriumi (JulianDeEs)   2014-08-10 11:41:00
這翻譯劇名真的算還好XDDDD
作者: PTT1120 (飄飄)   2014-08-10 12:20:00
覺得這翻譯還好啊XDD 終於要撥也有繁體小說了~~~再看一次
作者: sweetyogurt (甜優格)   2014-08-10 12:24:00
害怕中文配音+1,想當初 聽音度妍的大嬸配音......
作者: kutsu (YJ forever)   2014-08-10 12:59:00
再看一次
作者: chinn1989 (狗狗)   2014-08-10 13:03:00
詩媛的聲音感覺是一個挑戰 還有殷志源看的影片能播嗎XD
作者: bluecross (金十字)   2014-08-10 13:22:00
翻譯劇名雖然還好 但如果是翻"請回答1997"那就更好了QQ
作者: s2007 (Heavy Rotation)   2014-08-10 13:37:00
當然只能再看一次了!
作者: anges1027   2014-08-10 15:55:00
這劇名翻得算不錯了,之前的守護愛情真的很瞎 XD
作者: bardeqeq (擁抱比親吻更親密)   2014-08-10 16:29:00
借問一下 dream high有中配嗎?因為不小心看了2的配音IU配音怎麼都搭不上...然後看廣告連漂亮男人都買了
作者: arashicri   2014-08-10 19:18:00
推啊!!!!!!!
作者: ruby55132002 (跳蚤逃走了!!!)   2014-08-11 01:03:00
希望做完會播94
作者: shungshung (奇奇)   2014-08-11 01:59:00
推1997 超好看的阿~~
作者: ryokishu20 (賣女孩的小火柴)   2014-08-11 03:27:00
剛看完1994 正想去重看一次1997XDD 好期待播出!!!
作者: bb3313 (pizza)   2014-08-11 21:04:00
1997 必推!!!!云宰阿~~~
作者: vivi09 (薇琪吳)   2014-08-12 01:29:00
八大有mod嗎
作者: king12551 (篁ㄚ)   2014-08-18 17:48:00
MOD 想知道+1 我在書本上看到8/15要做 還以為過了原來是今年阿 只好再看一次了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com