https://entertain.naver.com/ranking/read?oid=477&aid=0000426971
JTBC電視劇《車貞淑醫生》收視率居高不下,人氣飆升,但即使是醫學電視劇,也完全沒
有出現醫學專有名詞字幕的原因備受關注。
上月15日開始首播的《車貞淑醫生》敘述從20年家庭主婦成為住院醫師的車貞淑(嚴正化
飾)的人生縫合記。 登場人物大多數是醫生,而且主要發生在醫院的小插曲,《車貞淑
醫生》中也出現了其他醫學電視劇等多數醫學用語。
僅從第1集到第6集的醫學用語,就數不勝數,其中包括Hemovac、Dpression、mid- to
upper Rectal Cancer、digoxin、Dignal Obstruction、MRI、CRM、PCD、Central Line
、LAR、引流管、憩室膿腫、等。
大部分醫學電視劇中都會插入用於劇情展開的用語解說字幕,而《車貞淑醫生》中則故意
不給這些用語添加字幕。 雖然從脈絡上看,理解劇情發展沒有太大障礙,但部分觀衆認
為,如果能夠了解這些專有名詞的意思的話,投入度會更高。
與此相關,《Doctor車貞淑》製作組3日向spotvnews表示:"《車貞淑醫生》比起集中於普
通醫學電視劇中多少有些戲劇性的醫學案例本身,更注重人生經驗豐富的主人公以何種方
式對患者產生溫暖的影響力,以及如何成長為醫生,因此即使沒有用語說明的字幕,也能
輕鬆地觀看。"
執導的金大鎮導演也在製作發表會上表示:"我們是以醫學電視劇為標題的家庭電視劇。
不懂醫學用語也毫無關係。 所以沒有加字幕。 只要知道是人死,還是活,舒服地看就可
以了。"
為了能夠透過脈絡理解醫學用語,與其像背景一樣舒適地接受醫學用語,不如集中觀看車
貞淑的成長敘事和感情線。 相反,這也意味即使忽略不斷出現的醫學用語,也不會影響
今後對電視劇的理解。
由於有如此明確的演出標準,《車貞淑醫生》今後也不會插入醫學用語解說字幕。
另一方面,《車貞淑醫生》以搞笑又愉快的車貞淑的成長記和每集的結尾美食店,痛快淋
漓的展開,在首播的4.9%(以下以Nielsen Korea全國收費家庭為基準)中,僅6集收視率
就達到了13.2%。 以勢如破竹之勢能否在今年上半年創下JTBC收視率紀錄,《車貞淑醫生
》的可怕增長勢頭備受期待。