這幾天想起了B.A.P的幾位,所以看到了大賢的youtube頻道。
意外驚喜!!發現他的頻道竟然有附官方英字!! 而且不是短長度的MV,是一般的影片。
做法很聰明,就是附上英文字幕,然後開放大家新增字幕,所以一下子就有粉絲補上其他
語系的字幕。畢竟有英文以後,要翻成各種語言都容易很多。
現在他簽到哪家公司去也不太清楚,
但是光是這點就覺得他很用心在做自己的頻道,做事很仔細。
重點是想問這個:
但我看過的韓星自營頻道其實很少,不知道這個是現在的趨勢,還是大賢這種做法真的蠻
特殊的?
https://youtu.be/e0nB7kY0o_o
上個月發現版上那位熱心幫宣美翻譯的youtube頻道因為版權問題被鎖了,
覺得真的很可惜。付出那麼多時間做的影片就這樣下架,當初也不是為了營利。
如果各個官方像大賢這樣自己附上英文字幕,然後讓粉絲直接在原版影片上翻譯有多好?