[閒聊] 腳踝放到膝蓋上 阿西 在韓國是什麼意涵?

作者: lifesg (無價之寶)   2024-02-08 01:36:29
https://x.com/netflixkcontent/status/1755109132758077874?s=20
https://imgur.com/pmem1Qg.jpg
今天看到孫錫九的採訪影片
裡面他翹著腳,把腳踝放到另一側腳的膝蓋上。
我對這種坐姿,覺得是很隨便,基本上應該是只會出現在自己家裡的姿勢。
如果在外面做成這樣,不免有點8+9的感覺。
或者說...至少是不重禮儀的,尤其旁邊就坐著另外一個人,然後前面有攝影機。
但是我隱約覺得韓國社會也許這種坐姿比台灣普遍?
因為我已經看過不少次韓星坐成這樣的影片或照片,照樣被播出或貼出來
最近就是看到李陣郁吧,甜蜜家園宣傳的影片裡,也有他把腿翹成這樣的坐姿。
甚至有些人腳放成這樣還會一邊抖動腳踝
另外"阿西"我也蠻好奇的
台灣人似乎解讀為是罵髒話,類似"幹"
但是"阿西"我覺得也是不時會聽到有藝人說
然後胃酸人說阿西是語助詞,在韓國的字典哩,阿西就是一個單純的語助詞。
跟髒話沒有相關性。
只是剛好跟西八的西同音,被誤解成跟西八有關
所以到底這種坐姿和阿西 在韓國社會是什麼意涵啊?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com