[新聞] IU誇5歲男孩性感 專輯放兒童網襪照挨轟

作者: chensong (chensong)   2015-11-06 13:23:43
IU誇5歲男孩性感 專輯放兒童網襪照挨轟「意淫」!
2015年11月06日 11:21
記者楊奇/綜合報導
南韓歌手IU(李知恩)擁有甜美臉蛋、療癒歌聲,鄰家女孩形象深植人心,被稱為「國民
妹妹」,人氣相當高。她近日發行新專輯《23》卻風波不斷,除日前被爆抄襲小甜甜布蘭
妮(Britney Spears)的歌曲外,5日再被指「意淫」5歲兒童,引起網友熱烈討論。
想看更多韓國即時娛樂新聞,請鎖定『韓星爆爆』!


▲IU新專輯《23》封面放上男童川網襪照挨轟。(圖/取自IU官方臉書)
IU親自為新歌《Zeze》作詞,靈感來自巴西小說《我親愛的甜橙樹》中的主角Zeze,該書
主角是1名5歲男童,因受家人虐待又無處傾訴心情,甜橙樹成為唯一依靠。但她在受訪時
,卻形容小男孩很有魅力也很性感,「Zeze雖然純真,在某方面來說也有殘忍的一面,從
旁看這個擁有很多反差性格的角色時,覺得很有魅力又很性感。」此一言論遭東方出版社
指責措辭不當。




▲IU在《Zeze》預告中扮演甜橙樹。(圖/資料照/翻攝自Youtube)
對此,東方出版社表示,該書是為了安慰可能也正在受傷害的孩子們出版的,而《23》專
輯封面上Zeze卻穿網襪、抬腿擺性感姿勢,直批IU稱讚男孩性感是把男童當作「性幻想對
象」,引起粉絲及網友熱議。
新聞網址:http://star.ettoday.net/news/592209
補充雙方論點相關報導:
http://www.koreastardaily.com/tc/news
http://kpopn.com/2015/11/06/314549/ Kpopn報導
新增IU回應
IU發文道歉 回應歌詞及音源抄襲風波
2015-11-06 17:32:21
11月6日下午,歌手IU在官方facebook上發文,對於近日遭批的新曲《Zeze》歌詞隱含性
暗示和《Twenty-Three》音源抄襲風波作出回應。
以下為IU發表的全文:
我知道最近有很多人對我作的歌詞有許多意見,但鼓起勇氣來發表聲明的這一步比我想像
中的還花時間。這麼晚才出面向大家作出回應,對不起。在此,我也對因為我的歌詞而受
到傷害的所有人致上我的歉意。
這一次專輯《CHAT-SHIRE》中收錄的歌曲,皆是我用小說中的人物為基礎、套入23歲的IU
眼中的世界和各種想法所作成的歌曲,而《Zeze》這首歌也不例外。《我親愛的甜橙樹》
對我來說真的是一部很珍貴的小說,我發誓我絕對沒有任何將5歲小孩Zeze當成性暗示對
象的意圖,歌詞中的Zeze只是我用小說人物當作動機而借用的第三者而已。但當我得知許
多人在聽了我的音樂之後的想法,我發現我的歌詞的確有可能讓人不悅、甚至給人帶來心
理的傷害,這一切都歸咎於我自己還不是一位夠成熟的作詞家。
另外,我也知道我先前在某個訪問中的言論讓很多人感到相當驚訝。我在那個訪談中說過
:「這不是對年幼的Zeze說的話,而是感受到Zeze帶有性感的特質。」當時我想表達的不
單只是5歲的小孩、而是對「雙重性」的特質作出的解釋,但偏偏我將「性感」的單字和5
歲小孩放在一起使用,造成了大家的誤會,這也都是我自己的疏失。
另外,對於歌曲《Twenty-Three》中音源抄襲的問題,我身為製作人,卻並未對編曲時使
用的樣本音源來源細心的審核和確認,這也是我所造成的疏失。目前,我方已經向歌手小
甜甜布蘭妮(Britney Spears)的經紀公司提出確認的請求,在確認的結果出來之後,我們
將會再作出相對應的回應。
這一張專輯是我第一次擔任監製的專輯,因此我內心的興奮和想得到稱讚的心情讓我的野
心變得更加強大,但也因為如此,讓我產生了許多失誤。因為我的疏失造成傷害的各位、
以及對我感到失望的所有人,我再一次地向大家致上最深的歉意,我會深刻反省,往後我
將更努力、向大家展現更成熟的面貌。對不起。
(責編:楊雯茵)<全星網>
版權所有 全星網 轉載時請原文轉載並標明出處網址
http://www.allthatstar.com/tw/view.php?action=5212&postID=165592
作者: lovesick (Blato)   2015-11-06 13:27:00
?
作者: z80680613 (龍神天劍)   2015-11-06 13:30:00
韓星板
作者: UUURSULA (烏烏烏蘇拉)   2015-11-06 13:31:00
.....
作者: kuwai   2015-11-06 13:48:00
你要習慣負面新聞都會被噓。
作者: andy8715 (Drewdrewlin)   2015-11-06 13:50:00
....
作者: Hakkaclaire   2015-11-06 13:50:00
覺得封面照還好,但有看過另一篇新聞提到zeze的歌詞倒是有點爭議
作者: yaysa903 (aboutsummer)   2015-11-06 14:07:00
噓一波~~~~~
作者: iloveumoneyc (chandelier)   2015-11-06 14:20:00
補血 這邊她粉很多喔 原po保重
作者: bluegates (藍門)   2015-11-06 14:24:00
根本沒甚麼啊~~ 這家出版社思想有如此保守嗎XD
作者: latina (高高)   2015-11-06 14:28:00
幫補血
作者: InMontauk (瞬)   2015-11-06 14:32:00
確實鬧滿大的 專輯主題愛麗絲夢遊仙境原本也是有戀童隱喻的作品 但一方面又覺得韓國人蠻假道學的 這麼多小小年紀的女偶像用露骨的方式賣弄性感沒人覺得不妥 反而概念式的隱喻被批這麼慘
作者: rsuh1012 (rsuh1012)   2015-11-06 14:35:00
覺得應該是因為是*男童*吧 韓國之前年紀太小出道也被罵
作者: imina   2015-11-06 14:44:00
原po保重喔,會被噓
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-06 14:45:00
應該是先布蘭妮事件後又出這個 所以有點爭議延燒
作者: zhilyan (想ZZ 睡不飽Q_Q)   2015-11-06 14:45:00
幫補血
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 14:45:00
可以理解
作者: Ulose (有話直說)   2015-11-06 15:00:00
嗯... 有這麼誇張?
作者: andy8715 (Drewdrewlin)   2015-11-06 15:06:00
幫補血
作者: cooncoon   2015-11-06 15:06:00
韓網鬧好大啊......
作者: fiah   2015-11-06 15:07:00
有什麼好噓的 版上不是一堆歌詞怎樣被電視台禁之類的新聞嗎
作者: q152134   2015-11-06 15:09:00
作者: goodtim (._.?)   2015-11-06 15:10:00
IU粉絲都很理性的 原po別怕
作者: blazekid   2015-11-06 15:13:00
主要是IU作得詞吧,把被家暴的小孩講成性感 感覺不妥
作者: z80680613 (龍神天劍)   2015-11-06 15:15:00
推回來XD
作者: nicolemt (妮可兒~*)   2015-11-06 15:16:00
IU最近也太衰了 連MV瀏覽量都可以被酸http://goo.gl/4mu1Co 應該是有惹到誰吧?
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-06 15:21:00
覺得公司也沒幫她回應好 現在風向ㄧ直被罵..
作者: catsondbs (貓仔)   2015-11-06 15:26:00
韓網海外網風向差超遠
作者: kevin601zxc (威微偉位)   2015-11-06 15:29:00
真的是人紅是非多...很正常 度過這關海闊天空
作者: manmani   2015-11-06 15:29:00
作者: kazuyuki (世風日下)   2015-11-06 15:32:00
原來有那個網襪,根本沒看到xd
作者: Yayeee (Yayeee)   2015-11-06 15:36:00
有夠衰,需要打小人
作者: f85647200 (anitors)   2015-11-06 15:36:00
怎麼不能當作藝術的表現啊?
作者: miaomiao35 (整個星群無人不病)   2015-11-06 15:45:00
然後因為這樣這首歌音源又衝了一發XD
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-06 15:48:00
這張專輯又說IU是製作人,所以麻煩事很多啊
作者: z80680613 (龍神天劍)   2015-11-06 15:55:00
作者: genieyang (genie)   2015-11-06 16:01:00
IU官方臉書剛才PO文回應此事件
作者: trista1106 (耶嘿耶嘿)   2015-11-06 16:09:00
懷念當初那個唱好日子的女孩 現在的她被這些是非搞得恨不快樂的感覺
作者: wulinuelf (庚寶)   2015-11-06 16:10:00
布蘭妮事件比較嚴重
作者: FLEE03 (Lovehyo0922)   2015-11-06 16:11:00
就不能容許不同解讀嗎?好囧
作者: jp832323 (無限~挑戰)   2015-11-06 16:12:00
人紅是非多
作者: lee11 (one*)   2015-11-06 16:14:00
IU..O Q
作者: LinChinHoung (林阿弘)   2015-11-06 16:14:00
最近負面新聞真多...還以為是Cindy來著 酸民退散!
作者: yulun718 (NumberNine)   2015-11-06 16:18:00
怎麼感覺這出版社在故意找碴...
作者: hank82228 (溫憨又)   2015-11-06 16:19:00
韓國真的很假道學XD 不過應該多少跟戀愛新聞有關吧?感覺發布之後負面聲浪比以前多
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 16:21:00
我覺得藝術還是有界限的 尤其IU歌名都有明確的對象了這沒辦法說是出版社故意找碴 但還是想看IU的回應我相信以一個出版社來說 會特地指出流行樂界的作品有什麼問題應該是以他們看待文學的角度來說明
作者: baola820 (Bao)   2015-11-06 16:25:00
人紅是非多 不覺得歌詞哪裡有問題了 過度解讀和腦補
作者: hank82228 (溫憨又)   2015-11-06 16:26:00
沒辦法她年齡層太廣,有些年紀可能沒辦法用藝術或風格來消化這些內容吧
作者: loveaic (*Ai*)   2015-11-06 16:27:00
Anti變多+1,感覺被檢視的更嚴格
作者: mozo (mozo)   2015-11-06 16:29:00
擺明找碴 出版社限制讀者對書的解讀? 覺得以樹作伴的zeze克
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 16:29:00
不太清楚韓國法律風氣之類 但一般來說在性議題上對未成年
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 16:30:00
人立場本來就比較保護/保守 所以也很難僅憑一面之詞認為是被惡意找碴
作者: mozo (mozo)   2015-11-06 16:31:00
對此覺得主角有魅力也不行..
作者: lemoncha (檸檬茶)   2015-11-06 16:32:00
因為主角是個5歲的受虐男孩 採訪時說有魅力又性感(?!)
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 16:34:00
如果單單看圖的話 或許還能說zeze的行為解讀每人都不同但主角是受虐兒的情況下 無論做多麼偏激的事都是因為他的傷痛吧 這樣的表達確實不妥
作者: goodtim (._.?)   2015-11-06 16:34:00
https://www.youtube.com/watch?v=TRTquokWSCw大家累了嗎?聽首歌吧~
作者: fover744   2015-11-06 16:47:00
作者: doorfan (門)   2015-11-06 16:47:00
無聊 沒事找事做
作者: fover744   2015-11-06 16:49:00
http://goo.gl/BPz9Ak IU和粉絲談話中對於zeze的解讀
作者: qlyoylr (.............)   2015-11-06 16:52:00
性感也可以是對一個人魅力的正面肯定吧很多電影裡的悲劇性角色我也會覺得有魅力性感但這不是甚麼性幻想 只是被那個角色深深吸引所以這樣說不知道韓語裡性感的意思是怎樣 感覺IU的話被過分解讀了
作者: jp832323 (無限~挑戰)   2015-11-06 16:55:00
斷章取義阿 看了上面的音頻就明白了
作者: lee11 (one*)   2015-11-06 16:55:00
音頻講得很清楚
作者: oczz   2015-11-06 16:59:00
人紅是非多 誰一出音源7首制霸 此時不轟待何時
作者: m36580 (QiuBo)   2015-11-06 17:00:00
覺得歌詞比較有爭議,其他就還好
作者: fakeshadow9 (HeartBBB)   2015-11-06 17:00:00
IU最近很明顯被針對啊....根本被整= =
作者: dickyman (屌面人)   2015-11-06 17:00:00
大推IU 高處不勝寒 作品意境太高反而被世俗想入非非惹
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:00:00
感覺應該是因為封面圖才會有後續的衍生爭議吧單單對於性幻想對象這句覺得有點誇張但男童穿絲襪的確是每個人解讀都不一樣
作者: bumping (砰)   2015-11-06 17:01:00
從和粉絲的談話覺得講得很清楚了……真的是非好多啊~
作者: Brothre23 (哈姆妍)   2015-11-06 17:03:00
我自己是覺得穿絲襪怪怪的啦 況且出版社和歌手又不是同業 應該沒必要靠批評IU來刷存在感吧?
作者: lanagrass (lanagrass)   2015-11-06 17:04:00
就只是沒弄清楚IU說的性感的意思而已,上面貼的跟粉絲的討論很清楚阿,性感不是對年幼的孩子,是在描述他的特點,但是對未成年的孩子措詞本來就要更加小心,你在哪國意淫兒童就是件不妥的事情吧,即使IU沒那個意思,但別人會不會誤會就不一定了,不覺得出版社找碴,就是更保守而已
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 17:05:00
推樓上 就只是這種說法比較危險 容易引起爭議或誤會
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 17:05:00
看了iu fb發現韓國那邊鬧很大 底下都是不友善的留言一直叫IU解釋MV內容.....有點生氣 這麼愛解釋為什麼不
作者: m36580 (QiuBo)   2015-11-06 17:05:00
聽完音頻後,覺得只是IU對zeze的解讀和他人比較不同
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 17:06:00
叫PSY解釋一下自己的MV啊 IU也是成年人了有什麼問題嗎
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:06:00
不懂提到PSY的原因是? PSY的MV有什麼爭議嗎?
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 17:08:00
樓上 我只是覺得有類似暗示的mv多的是 就算iu的mv裡真
作者: s111222 (熊和企鵝)   2015-11-06 17:09:00
覺得只是IU對zeze的解讀和他人比較不同+1 但也不能因此就
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 17:09:00
的有性暗示那也不算什麼 不懂為何韓國對IU有雙重標準
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 17:09:00
重點不是性暗示 是涉及未成年人吧'
作者: bigwing (相隔24年的感動)   2015-11-06 17:10:00
中年大叔性暗示跟未成年兒童被影射不一樣吧
作者: s111222 (熊和企鵝)   2015-11-06 17:10:00
說別人是故意解讀或沒事找碴吧 每個人想法不一樣啊
作者: sealee (深深深海裡…)   2015-11-06 17:10:00
應該zeze是5歲男童吧,不是唱的人成不成年,而是對象的問題
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:10:00
s大是說性暗示嗎?!! 但IU的不是沒有嗎.....(?????而且IU的主角是為受虐的五歲男童......
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 17:11:00
抱歉 沒講清楚 氣的是底下留言一直叫IU解釋MV中的牛奶那指的是twenty threeMV裡的場面 不是zeze這首歌
作者: iloveumoneyc (chandelier)   2015-11-06 17:12:00
還有抄襲布蘭妮不用解釋嗎?
作者: lanagrass (lanagrass)   2015-11-06 17:12:00
重點是對象是未成年人,舉個例子凱特王妃的媽媽賣萬聖節女童裝,個個穿絲襪馬甲也是被批性化女童,這種事情是很敏感的
作者: Ulose (有話直說)   2015-11-06 17:13:00
保守可以啊 但她明明就是指個性方面 那些人自己誤會是他們的錯吧
作者: fakeshadow9 (HeartBBB)   2015-11-06 17:15:00
抄襲事件公司已經向布蘭妮那邊提出申請去認定到底是不是盜用了
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 17:15:00
看完了 更不能接受她對性感的解讀了 真的不覺得這樣矛盾的特點哪裡性感 重點在zeze是個被暴力對待的 如果這樣也認為是藝術 就變解離主義了 你看像棋盤我看像綠豆糕
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:19:00
一般路人(例如我)看到圖上是一位穿著絲襪年紀又小的男童
作者: oczz   2015-11-06 17:19:00
要嘴之前先把書看完不是更有條件 完讀還糾結在暴力我也佩服
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:20:00
都會覺得奇怪吧? 不論是否看過這本書 這跟藝術與否無關
作者: Ulose (有話直說)   2015-11-06 17:24:00
她說了不是指年幼的zeze 而是個性方面 她形容這種個性的詞很特別 但是變成意淫小孩子也是有點...
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 17:25:00
oc大或許你已經把書讀完了?? 請跟我們談談吧
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:26:00
但因為他畫的是年幼的男童被誤會也不是沒有原因不是嗎?我也認為說成意淫或者是性幻想對象有點太誇張但反過來說用男童穿著絲襪來表示他認為主角個性的魅力或者是性感是否有點超過呢??謝謝原PO補充
作者: hoifly (hoifly)   2015-11-06 17:31:00
是抄Gimme More嗎
作者: imwaiting (一定會更好)   2015-11-06 17:32:00
這不是放大檢視吧,某些推文幫IU說話也說得太過了. 另外推原po補充
作者: annatzang (安大娜)   2015-11-06 17:35:00
創作是自由的 沒什麼好腦補 誰說被虐只能苦情
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-06 17:36:00
IU聲明文是寫借用小說角色,但實際創作內容是第三方人物,且絕非對5歲小孩有性暗示等意圖
作者: annatzang (安大娜)   2015-11-06 17:36:00
創作要是只拿道德標準評斷 就只能唱唱國歌了吧對於既有角色的再詮釋也不是什麼從來沒有過的事情
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-06 17:40:00
但韓網持續攻擊中 且又說MV有戀童的暗喻 真的是被盯上了
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:42:00
理解雙方觀點不同 但原角色身分特別被放大檢視也是正常
作者: yobanban   2015-11-06 17:45:00
穿網襪感覺還好 沒有褲子比較奇怪(?
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-06 17:45:00
被虐不代表靈魂就是絕對純粹的
作者: debox (盒子)   2015-11-06 17:47:00
IU發文道歉 http://goo.gl/Yrl6As
作者: manmani   2015-11-06 17:48:00
也因為原書算是兒童青少年文學,所以出版社對此才更著重吧
作者: qlyoylr (.............)   2015-11-06 17:52:00
可以理解有的人看到歌詞或封面會不舒服 畢竟大家尺度不同
作者: manmani   2015-11-06 17:53:00
新聞中出版社有說創作和解析是個人自由,但希望能更謹慎
作者: qlyoylr (.............)   2015-11-06 17:53:00
但因此說IU把男童當性幻想對象也太過分了
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 17:55:00
IU的聲明講得很清楚啊(指她理解被誤會的部分及原因)
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:55:00
其實蠻想知道性幻想對象是台灣翻譯還是原文就是這樣擷取部分形象在創作是否不要用同名會比較好?
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 17:58:00
我不反對IU的創作轉型 我也不會因此否定她的才華或討厭她但IU不論歌名或訪談已經明確地指明主角就是zeze了
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 17:58:00
這樣也不會因為歌曲進而聯想到原著作
作者: ahnsister (安)   2015-11-06 17:59:00
同不覺得出版社是要刻意找碴,不過網友的輿論確實太過了...
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 17:59:00
但男童當性幻想應該不至於 只是藝術性....
作者: manmani   2015-11-06 18:05:00
出版社也是說明立場,畢竟原書主角對象是兒童,自然較敏感
作者: ctwhanna (瓜果豐盛)   2015-11-06 18:09:00
" target="_blank" rel="nofollow">
showcase採訪不是有說她的歌詞不是在講年幼的Zeze嗎?那就是第三方吧不是現在才轉的
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 18:12:00
我把"哦"看成"嗎"了 抱歉
作者: sunnyaero (Feng)   2015-11-06 18:12:00
幫補血 雖然我覺得小題大作了點
作者: yjlee0829 (Pony)   2015-11-06 18:13:00
兒童議題就要小心啊 公司都沒想到嗎
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 18:13:00
(我只看了文案) 單看那句話我以為她是說她講的是長大後的Zeze......
作者: yjlee0829 (Pony)   2015-11-06 18:15:00
不過發文道歉也算了事了吧 幸好及時處理
作者: gn01988902 (OK MAN)   2015-11-06 18:20:00
可能原本歌迷層比較廣 加上人紅就....恩不過看了原PO下的註解 感覺也不全然是壞事?
作者: annma86 (annma)   2015-11-06 18:21:00
小題大作+1無條件支持IU!推樓上mv!!!!the shower好好聽哦~~~~
作者: devilcloud (devilcloud)   2015-11-06 18:29:00
幫補血
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-06 18:29:00
不過看道歉新聞的翻譯評論,韓網沒有打算算了
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 18:31:00
蠻討厭看到那種別人認真提出看法論點然後另一方用想太多,人紅就是會被放大之類的言論回覆。真的有認真看一下反對或支持還是提出立場的內容嗎?
作者: manmani   2015-11-06 18:31:00
建議原Po也同時加上Kpopn新聞內容,那篇原因有寫得較清楚
作者: LinChinHoung (林阿弘)   2015-11-06 18:36:00
覺得沒什麼大不了的
作者: manmani   2015-11-06 18:37:00
出版社看法較詳細
作者: amethysta ( )   2015-11-06 18:38:00
不會覺得出版社是惡意找碴,他們確實有他們的說法。但是現在韓網評論開始有點在借題發揮了。
作者: yjlee0829 (Pony)   2015-11-06 18:42:00
出版社的說法可以理解 推文第一二頁的風向才奇怪還不只第一二頁咧 不要當成明星就不會出錯啦如果只像某些推文講人紅是非多 何必道歉
作者: janetfg (☆"Janet_Lin)   2015-11-06 18:47:00
韓國把"SEXY"這個詞用得太籠統與廣泛了
作者: lanagrass (lanagrass)   2015-11-06 18:49:00
推原po的補充,兩邊後來的回應都很合理阿,IU自己都知道不妥在哪裡了,某些人還是覺得沒什麼,就……至於韓網不就老樣子嗎,可以鬧就鬧囉。
作者: eva2255848 (Inspirit)   2015-11-06 19:01:00
原來說一個人性感是對他有性幻想@@
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 19:03:00
我覺得iu的回應很合理 針對有爭議的部分也道歉了 只是的確態度沒有很低 但我覺得這是她身為藝術家的堅持
作者: hank82228 (溫憨又)   2015-11-06 19:07:00
覺得戀愛新聞之後很明顯負面新聞開始變多......
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-06 19:07:00
道歉回應很OK
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-06 19:11:00
現在韓網好像在質疑的是主打歌MV,認為有些「特殊含義」
作者: waitscorpion (Isobel)   2015-11-06 19:14:00
對於有原作和比較敏感的議題措辭本身就可能要接受比較嚴格的檢視,我認為不論是作為創作者或藝人在公開發表言論或想法時都得多留意。如果就事論事卻要被先預設立場片面用動機解讀,對於任何一方都沒好處。當然韓網鬧的人是不少。
作者: q152134   2015-11-06 19:20:00
覺得能理解出版社的意見,倒是韓網民過度放大吧
作者: hoifly (hoifly)   2015-11-06 19:27:00
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-06 19:58:00
感覺質疑跟回應都可以接受
作者: RyoNM11 (Just Fine)   2015-11-06 20:16:00
看韓國的網評覺得他們對Lolita這概念好忌諱。。。
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-06 20:21:00
我查了一下蘿莉塔,原小說簡單來講是一位大叔很喜歡某個小妹妹,後來成為她的繼父,甚至對她發生性行為……
作者: Brothre23 (哈姆妍)   2015-11-06 20:43:00
我覺得是台灣對於公眾人物的言行太隨便 太放縱 不是韓國人太嚴格
作者: imwaiting (一定會更好)   2015-11-06 20:57:00
性感這個詞不能隨便亂用啦,想像你長輩/老師/上司...任何人突然稱讚你很性感,即使補充說明性感是說你個性有魅力,不是對你有性幻想喔,你就覺得不奇怪嗎?
作者: trista1106 (耶嘿耶嘿)   2015-11-06 21:03:00
韓網也很奇妙啊 蘿莉塔被看得那麼嚴重 還不是拍了一部銀嬌.....她們根本在看人說藝術啊 不喜歡的人就算做的事情背後有更深遠的含義一樣只會抓著點不放 喜歡的人做什麼都是藝術
作者: mway0307 (葳)   2015-11-06 21:18:00
我認為IU23的mv本來就有轉大人的意味啊韓國人自己保守接受不了女偶像跳脫框架就持續攻擊,剛好又被他們找到這個主題就趁機妖魔化IU,這根本就是一個性別議題最切實的展現啊,男團就可以大肆以女體作為窺視對象,而女偶像就只能崇拜校隊學長等陽剛味十足的標準父權社會形象
作者: Brothre23 (哈姆妍)   2015-11-06 21:22:00
我記得男團女團雙標的問題之前有篇影音文戰得很熱烈 大家可以去複習一下XDD (我覺得IU原先這樣做不是很恰當但mway大說的也確實很有道理)
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-06 21:24:00
看過歌詞寫得更露骨更不恰當的 會有這麼大「風波」也是因為IU太出名而已
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-06 21:26:00
IU固然有需要檢討的 但是韓國男女歌手真的差別待遇壓只能說一堆女人為難女人
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-06 21:28:00
我真的很厭煩把帽子扣到女人這個性別頭上 差別待遇
作者: imina   2015-11-06 21:28:00
這叫妖魔化?要是男團對未成年少女有任何不好想法也是會被批的好不好,護航也請了解她被批的點,而不是拿不干的來護航
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-06 21:29:00
難道都是女人造成的嗎? 真是可笑
作者: lanagrass (lanagrass)   2015-11-06 21:29:00
那些歌詞也跟兒童這方面有關嗎?這次不單純是男女偶像差別待遇吧?我倒是很想知道有哪位男歌手的歌詞或題材有稱讚女童性感的嗎?
作者: greensh (綠眼)   2015-11-06 21:30:00
怎麼戰到女人為難女人去了@@ 罵IU的網民都是女性嗎
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-06 21:31:00
是對於有些較偏激的= =不是這邊的版友
作者: didolydia (雜學之女)   2015-11-06 21:33:00
大概有人鬧....歌曲音效跟小朋友改作是兩件事....有時我們也需要聽悲傷或黑暗的歌啊,韓國真的差別標準
作者: mway0307 (葳)   2015-11-06 21:35:00
我並沒有說IU毫無疏失的地方而是他已經解釋過性感這個意象並不是投射在孩童的澤澤身上啊!如果你要說專輯封面網襪不恰當的話那我只能說大家對性別多元化的理解不同,我個人認為男生穿網襪沒有不妥,而且文章中也指涉到南韓網民對23mv中牛奶意象的不滿,那這樣就不牽扯到兒童了吧!奇怪的是憤怒的人就持續把兩個不同靈感來源的東西牽扯到一起那這個我就不懂了。
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-06 21:35:00
畢竟剛踏上創作路 做錯了就改進
作者: dormice (MJ KING OF POP )   2015-11-06 21:35:00
這些人是硬要找麻煩吧@@
作者: LinChinHoung (林阿弘)   2015-11-06 21:37:00
結果zeze 反而衝上melon 6位 哈哈
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-06 21:38:00
有男歌手的歌牽扯過女學生啊 Black Nut的歌忘了哪首不過人家是嘻哈歌手 好像也沒多大風波
作者: waitscorpion (Isobel)   2015-11-06 21:40:00
這次問題主要還是在對於未成年的用詞吧。韓國男女歌
作者: Hakkaclaire   2015-11-06 21:40:00
因為太好奇,所以去圖書館借了〈甜橙樹〉來看,可以理解出版社的疑慮耶~澤澤象徵著即使在貧困中也能保
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-06 21:45:00
無論個人認同與否 衝擊大眾道德底線本就是很多藝術家愛做的事 不過IU自己也是民度很高的歌手 看她自己如何拿捏了
作者: candycookie   2015-11-06 21:51:00
出版社有疑慮沒錯 IU是真的有失誤 但是韓國網民整個過度放大感覺有點對人不對事
作者: imwaiting (一定會更好)   2015-11-06 21:55:00
我覺得專輯某種層面確實有蘿莉文化的展現,然而這題材本來就是在哪國都有爭議,IU如果自詡為藝術家的話就別怕被罵~
作者: m36580 (QiuBo)   2015-11-06 22:08:00
韓國網民就借題發揮阿,不然IU道歉聲明出來後其實就可平息
作者: b08297   2015-11-06 22:13:00
fb一堆粉粉內容都不看就在那裡無腦護航,咩睊侇R的甜橙樹是童書加上zeze所象徵的東西出版社當然要表達立場,卻被粉粉說成在炒話題找碴==
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-06 22:17:00
藝人都會有腦粉跟激烈Anti 留言自己知道對錯就好
作者: angelqwe   2015-11-06 22:19:00
太誇張了吧 又沒什麼
作者: lovemanu611 (亞亞)   2015-11-06 22:22:00
IU回應的真得太晚啦 昨天新聞出來都已經被罵一天了Zeze也早就衝上5位在五六位徘迴了很久XDD 今天才回應網民不接受也是正常的啦~ 剽竊也是好久的新聞了~
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 22:27:00
推can大 但想說畢竟批踢踢這邊目前還蠻理性討論的希望想表達自己認同的點時也不要離題太遠....
作者: greatgatsby (fly~)   2015-11-06 22:32:00
歌詞非常詭異,形容一個五歲受虐兒很性感?
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-06 22:32:00
誰沒事要去找個國民度很高的歌手麻煩...冒著風向不對就會被砲轟的風險...你可以覺得出版社很無聊過度解讀,但是把人家站出來話的立場扭曲我覺得有點過份,人家也不過在希望自己出版作品的概念不要被誤解
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 22:36:00
其實看這篇第一.二頁也蠻明顯的...
作者: greatgatsby (fly~)   2015-11-06 22:36:00
既然主角是受虐兒童,大家自然會嚴苛看待歌詞的涵義。
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 22:37:00
樓上g大 zeze的歌詞沒有任何關於性感的字眼好不好 仔細看文和內容 是受訪時說的 而且不是說5歲小孩性感
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 22:39:00
歌詞的部分是提到"狡猾"、"骯髒",受訪提到"性感"第11頁有整理
作者: greatgatsby (fly~)   2015-11-06 22:40:00
我是覺得歌詞語焉不詳,不知道她到底想說什麼。謝謝樓上。骯髒狡猾形容受虐兒還是挺詭異的。
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 22:45:00
我沒看過書所以也不能說什麼 但g大感覺也是沒看過吧
作者: iusocute (wen)   2015-11-06 22:57:00
人紅是非多 一堆人嫉妒我們IU 挨
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-06 23:01:00
我是IU迷但我覺得做錯是就改進檢討 而不是一直坦護只會讓很多人覺得IU歌迷怎樣怎樣!!!!
作者: Hakkaclaire   2015-11-06 23:03:00
看完原書與整首歌詞中譯後,覺得IU的用詞其實還好但反而讓我覺得IU的回應很迴避問題,因為歌詞很明顯就是
作者: fakeshadow9 (HeartBBB)   2015-11-06 23:05:00
國民度高...一堆人抓著這機會急著踩IU咧呵呵 我不是粉都覺得她最近明顯被針對 這件事的確是有可議之處但韓國輿論太過了根本對人不對事連她以前的新聞都要翻出來再鞭唉
作者: Hakkaclaire   2015-11-06 23:05:00
在說澤澤,絕非什麼第三者立場...
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-06 23:06:00
不過 23音源還是超好 XD
作者: Hakkaclaire   2015-11-06 23:06:00
IU其實應該堅定自己的立場請大眾去閱讀此書比較好
作者: pupilage (小吉)   2015-11-06 23:06:00
前面幾樓噓法真怪
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 23:08:00
對於某些言論決定當作反串好了 要不然真的是粉絲行為偶像負責。
作者: sagreetiya (日向夏)   2015-11-06 23:13:00
想要去看一下書 再來想想歌詞到底恰不恰當
作者: imina   2015-11-06 23:26:00
前面推文護航:誰說被虐只能苦情 還真是絕爆了
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 23:28:00
覺得這年頭當路人還要先看過書才能評論也蠻幽默的www
作者: almondchoco (杏仁可可)   2015-11-06 23:31:00
粉絲行為偶像買單+1 沒經過思考一味護航對偶像也不是好事 一直說人紅是非多、無聊、樹大招風而沒有建設性的護航,明明別人的質疑就有他們的合理性也推iu很得體的回應,又漂亮又有才華又成熟
作者: mway0307 (葳)   2015-11-06 23:39:00
我是覺得IU的回應還可以啊!他只是將他創作的來源寫出來,他這兩首有爭議都努力把人性的兩面性用歌詞展現,人不可能只有光明的地方啊,他也說了歌是他對原著自我理解的再延伸,我想他想表達的是每個人在成人後面對過去傷痛的撫慰吧!還有我想說前面我定義的妖魔化是韓網評論已經脫離對作品本身考量而轉移到對IU本人人品的攻擊
作者: lin11220206 (火焰喵喵)   2015-11-06 23:49:00
真的莫名其妙... 這東西有很嚴重= =?
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-06 23:50:00
樓上麻煩認真看完推文以及兩方說法再來推文比較好
作者: jolin82318 (小宗子)   2015-11-06 23:54:00
韓網現在評論真的對IU很不利..
作者: altlsa0118 (淺灘)   2015-11-07 00:03:00
形象越是好就要更小心。純推原po補充
作者: Ulose (有話直說)   2015-11-07 00:08:00
我不是粉絲也都感覺到了IU最近被媒體和網友盯上了 新聞一堆
作者: aa22239 (占米)   2015-11-07 00:11:00
是粉 但也覺得這次有爭議很正常,牽涉的主題真的很敏感,而不少質疑也有其合理之處。IU的回應算是得體,不過質疑的網友現在是認為她還有東西未解釋清楚就是了。至於是不是被盯上真的很難說。只能推altlsa所說的,形象越是好就要更小心。夠謹慎就不會那麼容易被盯上。畢竟以前也不是沒有闖過禍...
作者: vickey99s99 (妲可希絲特)   2015-11-07 00:39:00
看完整篇新聞最不認同稱讚男孩性感就被批把他當性幻想對象
作者: papawalk (~自由之翼~)   2015-11-07 00:40:00
IU要撐住呀,IU雖然最受歡,但ANTI也最多
作者: jfyf621 (戲劇化的人生是不健康的)   2015-11-07 01:00:00
歌詞的確有爭議,但韓網民根本在借題發揮
作者: vicky250179 (咩)   2015-11-07 01:01:00
IU用的性感這詞我覺得比較屬於流行語 而不是單純的sexy 但我的韓文不夠好 其實不太清楚使用時間再說 IU明明都愛大叔 哪裡像戀童癖了= =
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-07 01:05:00
樓上XDDDD
作者: papawalk (~自由之翼~)   2015-11-07 01:16:00
IU這張專輯很明顯就是轉型,沒想到被ANTI趁勢攻擊
作者: kuramylove   2015-11-07 02:34:00
文學這種東西,每個讀者的解讀都不會完全一樣
作者: taimachen (泰馬)   2015-11-07 02:48:00
戀愛新聞後負面新聞變多+1
作者: kuramylove   2015-11-07 02:51:00
看了IU對粉絲說明zeze創作的過程IU將自己化身成甜橙樹,以這個角度來看zeze"雖然純真,但一定很狡猾""即使有孩子般透明的一面,也一定有黑暗的一面"因為不懂韓文,這了看版本的中譯覺得沒有什麼問題呀*看了這一個小孩當然不可能是純粹的乖巧或純粹的壞蛋讀者們因為從上帝視角來看書、代入角色感受到的當然是zeze看似闖禍底下那純真的心當然這是本童書,以這個角度來說出版社質疑的點很合理但並不代表這本書(的詮釋)就只能充滿正能量吧即使IU是國民度很高的歌手,但她的歌應該不是5歲孩童的菜吧XD 會影響到的都是有判斷能力的青少年/成人
作者: altlsa0118 (淺灘)   2015-11-07 03:44:00
白色短褲加花紋連身褲……
作者: Kavass (Kavass)   2015-11-07 04:53:00
不是iu粉絲,覺得這個砲轟有點沒腦,這麼保守的部分是怎樣,有事嗎XD
作者: miaomiao35 (整個星群無人不病)   2015-11-07 11:31:00
好像已經演變到連署剔除音源的程度了@@
作者: vicky250179 (咩)   2015-11-07 11:34:00
覺得會到這程度是因為發言身分是有專業形象的"出版
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-07 11:42:00
出版社捍衛自己沒錯 但真的滿多Anti趁機攻入= =
作者: vicky250179 (咩)   2015-11-07 11:51:00
這不算什麼捍衛吧= = 我覺得故事跟歌詞因為都是算創作 所以可以憑生活經驗各自解讀 說IU歌詞有侵犯到某部分的人也是有可能 但出版方的意思是說 雖然創作可以各自解讀 但因為IU解讀的社會大眾沒共感 所以錯所以出版方就可以因為那個畫 懷疑IU有戀童癖 因為有社會共感 就算對嗎?-.- 再說 因為是受虐兒童所以就可以被原諒 不能批評說殘忍嗎?= =
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-07 12:03:00
出版社的原文kpopn那篇翻得比較詳細 沒說戀童 戀童是網友自己又抓著MV不放解讀的
作者: vicky250179 (咩)   2015-11-07 12:07:00
出版社是說性幻想對象 但誰會把五歲小孩當性幻想對象只有戀童癖會吧= = 五歲耶
作者: InMontauk (瞬)   2015-11-07 13:36:00
聯署剔除音源XDDD真是服了韓國人
作者: CherryVoe (Cherry Voe)   2015-11-07 13:40:00
只能說不意外 韓國一直都這麼保守 不是因為IU才轉保守或許IU想嘗試打開 但失敗了 結果被反撲攻擊 就這樣人家民風就這樣 不管外國人你喜歡或不喜歡 就是這樣子
作者: mayday0609 (Rock!!!)   2015-11-07 14:56:00
樹大招風 別團"明"喻的都沒事 暗喻到沒人懂還裝懂亂
作者: kuramylove   2015-11-07 15:07:00
幼童部份真的各自解讀不同不過扯到23的牛奶什麼性暗示就太可笑了,網民都不看kpop的mv嗎? 漏屁股蛋摸胯下哪一個不比牛奶更直白
作者: mway0307 (葳)   2015-11-07 16:26:00
照這樣的邏輯下去以後女明星都不能代言牛奶或豆漿冷面了呵呵
作者: luvssica (小潔)   2015-11-07 17:20:00
看事情發展覺得被針對了...不是IU家粉絲覺得變成現在這樣很誇張
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-07 20:48:00
http://tieba.baidu.com/p/4143237781?pn=1這是百度那邊整理的,有韓國那邊正反兩方的論點,算是中網討論比較理性和平一點的
作者: oplp407 (Milo)   2015-11-07 21:01:00
希望IU可以堅持自己的創作,不覺得這次她有錯
作者: bottger (我愛任時完)   2015-11-07 21:16:00
IU都知道自己有錯了 護航的意見真令人傻眼
作者: yileng ( )   2015-11-08 00:32:00
光那張圖我就覺得問題很大..
作者: angelsinging (sofa queen)   2015-11-08 00:40:00
創作確實是自由的,但你發想的對象是個五歲男童不覺得不妥嗎?IU所說的第三者立場對照封面插圖覺得很諷刺,如果真是把骯髒狡猾的形容詞放在由zeze延伸出的第三人,封面放給人性感印象的男童插圖是怎樣?她都沒看過這封面?這樣避重就輕的說詞還不如主張自己創作的自由呢…另外韓網文化就是這樣,韓國人就是保守加對人批判嚴厲,IU身為名歌手就是要面對承擔這種壓力,說他們無理取鬧,那是要像尹恩惠一樣向外發展嗎?
作者: kuramylove   2015-11-08 00:53:00
一句話的意思是要看上下文的好嗎?你非常純真.但又是那麼的狡猾即使像個孩童一般透明,卻仍有骯髒的一面這跟只說狡猾、骯髒有很大的區別吧只有童話故事的五歲孩童才會是完美的純真、透明IU從23歲的角度來看,認為zeze不只有純真/透明的特質出版社也只是說怕大眾曲解原意,認為用詞不恰當罷了後續什麼性幻想、戀童癖、蘿莉塔還不都是網民腦補的另外到底從哪個角度看封面的男孩會給你"性感的印象?我小時候看的小美人魚跟美少女戰士比這性感一萬倍
作者: ctwhanna (瓜果豐盛)   2015-11-08 01:01:00
" target="_blank" rel="nofollow">
IU所說的第三者立場在她的showcase時她當時有說過這首歌的創作不是說年幼的Zeze,而她也有表示過這整張專輯都反應了她感受到的23歲的矛盾,「是大人?還是仍是個孩子 ?」這是她想傳達的意思。而這首歌的歌詞根據網路上有人翻譯出來的原著部分來看其實是甜橙樹所說過的話,所以我覺得第三方立場是沒有問題的耶,也不覺得有猥褻的部分很之前的推文有人有提供showcase的視頻 就是我貼的那張圖,還有之前V app 的直播談話也有說過相關的話題,我覺得她其實在專輯剛發行時就把現在很多媒體問的問題都回答過了
作者: kuramylove   2015-11-08 01:08:00
不好意思,這邊道歉一下 出版社確實有提性幻想
作者: ctwhanna (瓜果豐盛)   2015-11-08 01:13:00
專輯封面" target="_blank" rel="nofollow">
就我來看是有穿褲子的(彎曲那條腿的膝蓋處有垂下的褲腳),如果覺得男生穿網襪很不合適的話,我會尊重每個人對衣著的看法XD因為像我也不太能接受男生穿憋到爆炸的緊身褲或皮褲XDD但是這個人的年紀因為是插畫坦白說我無法判斷,我不覺得他像五歲,但也不知道他幾歲,所以我覺得有疑慮提出來大家討論很好啊,但演變成現在這樣的惡評就太過了,真的很多難聽的話......
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-08 01:18:00
原來是有穿啊 我乍看之下以為沒穿 還想這也太前衛XD
作者: vicky250179 (咩)   2015-11-08 02:12:00
男童到底哪性感了真是一頭霧水 我只想到小丸子的片頭" target="_blank" rel="nofollow">
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-08 04:14:00
不得不說韓國超怪的 這首歌音源上升了
作者: oplp407 (Milo)   2015-11-08 06:26:00
IU為她可能造成的他人不適道歉,已經做得很對了。而創作是否具有性暗示尚未肯定,又是否絕對純真的小孩概念才是正確的,這點並不是毫無爭議。並不是此時支持IU方的都是粉絲。
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 10:04:00
音源上升很正常,因為好奇、或者想發現更多問題點,都會去聽看看
作者: s860382 (Vivi)   2015-11-08 10:37:00
那男童穿短褲 沒仔細看真的很像沒穿囧
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 10:45:00
公司把褲子設計跟皮膚顏色一樣,不管是有意無意,就不能怪別人會誤會,沒仔細看都會看成沒穿……
作者: kartell (第77天)   2015-11-08 12:01:00
友藏爺沒有向後躺的動作比較不會引發聯想吧!
作者: elainakuo (黑黑)   2015-11-08 12:05:00
決定買一張實體專輯 怕韓網民太腦殘的連署禁止販售
作者: mway0307 (葳)   2015-11-08 12:07:00
我覺得有些人邏輯真的很怪什麼叫真的容易讓人誤會,那這樣以後創作都只能像八股文訂個大眾預想過的格式,只要引人誤會就是歌手的錯這樣是對的嗎
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 13:11:00
現在韓國那邊分成兩方,不少名人都有發言,討論重點在於IU的「再詮釋」作品,有人認為對於作品有不同的看法、解釋沒問題,但也有一方認為不應該以不當的看法再詮釋甚至成為作品發表" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
這是貼吧那邊翻譯的,名人們對於此事件的意見
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 15:13:00
IU絕對是個很有音樂企圖的人 從這張專輯就可看出很有主題性的包裝 用兒童文學借喻自己的想法這種概念在專輯藝術性與主題統一性上有提升的效果但也容易招致爭議和刻意的指責 尤其是兒童文學對於IU的製作人首次出擊作 我是很肯定的只是就像她的回應所說的 因為意圖過於強烈 有時會有疏忽之處 她也坦然面對並誠懇道歉了第一次能做出這樣的專輯已經很棒了 希望韓國樂迷追殺反應適可而止 她是很棒的女歌手 也在學習成為一個很棒的音樂人 即使我也認為她還不夠成熟但絕對是值得期待她的未來的我是站在反方立場的 對於文學的再詮釋應該抱持開放態度何況她並非直述ZeZe 而是IU自身讀完作品後的再延伸但若要細究 的確也有不妥的地方 尤其是在韓國我只會說 IU的音樂意圖過於強烈 刻意 是她以後要注意的地方用文學來創作 或者用任何存在的藝術再創作 都要小心這類本來就是兩面刃 借用藝術提升自身藝術性就要預期會有爭議 相信她有心理準備 只是沒想到會延燒如此將對於藝術的體悟和理解與延伸 透過創作表達出來隨時都要有心理準備 會被不同領域的人挑戰 質疑 並推翻不是光就是火 她還年輕 不夠成熟的缺洞 會繼續填滿所以IU的回應很好 至少她認知了自己的不足 會變更好的
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-08 16:23:00
謝謝補充 原本真的以為沒穿褲子XD 我覺得IU的回應真的很好了 這幾天爭議聲浪也比較消停
作者: ST0980767   2015-11-08 16:34:00
現在只希望IU能挺住,作為U粉最近真的好難過而且情況似乎越來越複雜了啊
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 17:02:00
會貼圖是因為發現我貼的網址好像沒什麼人去看啊……不想讓話題卡在這打轉,因為韓網的話題不完全在這,主打歌MV也被認為有問題,導演有出來講話,但不知是翻譯的問題、還是導演講的太含糊,我有點看不太懂,有更好的翻譯會放上來然後並沒比較消停,相關新聞評論按讚數都破萬了……
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-08 17:13:00
我可以理解認為出版社沒資格詮釋作品的說法耶對於一些文學作品的詮釋都是作者以外之人加諸的觀感這是我在閱讀文學作品評析的時候 常覺得後人是否根本想太多 偏離作者原意其實我有疑問是 受虐文學是可以給兒童看的喔??
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 18:27:00
意外的 正方除了出版社 都是小說家看了許多評論 我還是認為不該限制個人解讀再創作的自由性但我也能理解 IU創作這首歌詞 有些大意和不夠成熟之處以這種借喻方式來創作 大眾會直接把你對原作的解讀畫上等號若輕忽於此 就會被批評過於膚淺和草率但無論如何 IU加油 她試圖轉型 並踏出嘗試的一步是很好的相信下張專輯會更棒IU是個堅強的女孩 會挺過的這次事件對IU也不全然是負面的影響 當作轉型和成長的陣痛期吧 至少 她不用再是大眾想像的甜美糖果女孩
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 19:00:00
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:02:00
推CARO大的圖片! 很清楚的講出正方的意見
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 19:02:00
這是整理人的一點想法,不知道適不適合放上來
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:03:00
另一方說法 與其說是歪曲小說意義 比較像是覺得IU省略了真意 輕率的借用局部人物 為了提升歌曲的藝術性 淺薄化角色
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 19:05:00
不過我覺得他的意見算挺理性可以給大家看看
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:06:00
IU有表達 再詮釋 與創作的自由 沒有任何理由禁止她的創作但大眾/讀者也有批評她歌詞的自由就是了寫詞果然是很赤裸的事情
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:08:00
不過CARO大給的圖片後來那個貼吧還有增加不少內容
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:09:00
出版社的疑慮 可能是更針對那些沒看過Zeze原作的歌迷
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:10:00
出版社只是出來解釋小說原本的含意
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:10:00
因為IU的歌詞的確只是借用Zeze和甜橙樹這兩個角色
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:11:00
但並沒有直抵作品的核心意義 出版社會想說明也不是沒有原因
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:11:00
CARO給的百度網址的討論區解釋的算很清楚了
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:12:00
不過性幻想還有圖片什麼的 我是覺得想太多了我認為IU絕對充分理解這個作品 只是她創作歌詞時並非要沒有傳達作品意義這樣的意圖 (從歌詞來看)只是借用角色而已 但她沉浸在自己世界 忽略了她和大眾想法的落差 造成了爭議風波相信她這麼聰明和早熟 也能理解 並在下次作品進步的
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:18:00
不過後續公司的處理也有問題 才會一直燒下去
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:18:00
這次的大意其實我很懷疑 公司不管怎麼處理 感覺都會燒下去 ...
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:19:00
目前來看幾乎都是IU自己在應對 公司基本沒幫太多.....
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:19:00
但公司的確有點慢半拍 沒想到會燒這麼大吧(我也沒想到)其實IU親自回應是正確的處理的 不然只會被批評躲在公司後面 讓公司出來坦而已 會被罵更兇這點我認為沒有錯 第一時間回應應該是IU本人
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 19:21:00
那邊討論挺多的,我就這邊比較可能不了解的地方(韓國正反兩方)貼出來給大家看看,一起討論、不用鬼打牆
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:21:00
尤其這次太過於強調IU製作人身分
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-08 19:23:00
對...一開始就很強調IU是製作人
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 19:25:00
所以IU的回應我也覺得OK 她直接表明自己是製作人 蓋括承受也沒有歸咎作曲家什麼的 回應算不錯了既然強調IU是製作人 就由製作人親自道歉 所以IU自己應對這點是對的 其他就交給公司了
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-08 20:00:00
因為詞也是他的 其實很難歸咎給他人
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 20:01:00
啊 我是說IU對於回應布蘭妮事件這事上 沒有歸咎作曲家而是對自己身為製作人 沒有仔細審視而道歉 是負責的態度
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-08 20:27:00
我也覺得回應很OK 而且這張完成度算不錯了看他對於他的東西侃侃而談的感覺真的很不錯
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 20:29:00
布蘭尼事件不知道結果什麼時候才會出來
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-08 20:30:00
聲音真的很像 唉
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-08 21:15:00
如果確定有買就沒問題了 取樣的爭議本來就很多我還是希望以後她也能繼續主導自己的專輯 這也算是一種成長歷程 沒有人是一開始就100%完美不出錯的這張音樂性還是很棒的 IU詞也寫得越來越好第一張製作難免意欲過大 她有實力 潛力和想法考驗和鍛鍊 會讓她越來越成熟厲害的
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-08 23:44:00
好像不只取樣的問題,還有鼓點的問題?(這部分我不是很清楚)
作者: uuuuuana   2015-11-09 00:35:00
不是歌詞不當,是腦殘們齷齪的解讀吧
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-09 01:54:00
樓上我不會因為你的言論黑IU 但不能確定其他人不會
作者: uuuuuana   2015-11-09 08:29:00
抱歉我言語太過了
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-09 20:58:00
呃,不知道還會不會有人來看,但既然之前說會貼出來,所以我還是來了……MV爭議點" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
MV導演的說法" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
最後三張算……正反方的辯論?其他有興趣的可以從我之前給的網址去看,他整理的很好
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-09 22:57:00
MV導演:我只是按照歌詞拍怎麼會變這麼嚴重 IU名氣太大也是其一 唉感覺可以不必這麼嚴重的。。。
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-09 23:15:00
有些人認為MV導演根本是個豬隊友,「我是照著歌詞拍的、都是巧合我沒那個意思」,這些都是導演開脫之詞,把問題又丟回給IU……很多人找出導演以前的作品,影片雖然看著很暗喻,但根本是非常的明喻,認為這是導演的一貫手法別的導演則表示那導演在唬爛,什麼巧合是騙人的(簡單來說)所以問題繼續燒,只是現在除了韓國其他地方好像討論度減退了?(當然不包括微博,聽說微博上的一位IU狂粉的激烈言語被丟上韓國IU的DC……)公司給IU當初的定位也很危險,lolita概念(或者說可愛少女)幫IU吸了不少大叔飯,但現在有人挖出來U&I這首歌就是在講少女和大叔的愛戀,也就是lolita概念,然後現在這個ZEZE爭議對照以前IU的風格就產生了問題
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-09 23:57:00
導演的說法真的很豬隊友耶,什麼把演員潑濕太麻煩才改潑人偶,這是IU的主打歌MV耶,如果潑濕才有他們想呈現的效果,那潑十次也該潑啊,以他的講法好像MV都是隨便找最簡單最不費時費力的方法去完成,這個導演還有一點自己是個藝術創作者的意識嗎? 另個導演就說得很對,MV
作者: ctwhanna (瓜果豐盛)   2015-11-10 00:00:00
導演說法的部分我覺得下面這個翻譯比較像我們平常看的中文 雖然還是有導演像豬隊友的感覺可是看完會因為用字不一樣給人感覺也會有差所以我也貼上來~
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-10 00:01:00
企劃本來就是早要做好的,現在才掰這些真的很難看
作者: ctwhanna (瓜果豐盛)   2015-11-10 00:02:00
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
怪蜀黍吧的翻譯強調照著歌詞翻 另外那個翻譯是在IU吧看到的 那個翻譯就沒有強調照著歌詞而是說他們想要呈現的感覺 所以不知道原文意思到底是什麼用字 但還是覺得導演聲明很豬隊友......
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-10 00:14:00
因為不懂韓文所以只能兩種翻譯都一起看看吧,還是這裡有人懂韓文?不過翻譯多少都有翻譯人的想法加入其中(不是指IU吧的翻譯在偏坦IU,蜀黍吧的也不見得客觀),所以最好的方法就兩者一起看吧
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-10 00:53:00
導演太裝傻先不說Zeze 少女與大叔我認為沒什麼問題 觸及邊緣但沒有跳過界 沒寫年齡 也沒借用誰的名字 本來歌曲就不會全是真善美(未免也太乏味) IU也不是蘋果姐姐 翻以前賣弄lolita情結真是殺紅眼了 現在韓流歌曲也不純潔 還不是因為她是IU 不然碰觸禁忌歌曲的放諸四海多的是 抓著不放撻伐實在過於衛道(雖然韓國就是這個樣)Zeze撇開甜澄樹的Zeze 就像IU說的借用角色創作一個與原作幾乎無關的第三方故事來看 一點問題也沒有 問題就在IU從歌名歌詞到宣傳都大剌剌的借用 還是熱銷名著 不聯想都不行 自然引發許多爭議 格林童話都有暗黑版了 何況這也稱不上暗黑成人式的解讀也無不可 偏偏原著還是自傳式的 總之連串滾雪球 加上她是IU 雖然覺得IU的確想太淺 有失誤 但韓網也整個批過頭了至於MV導演真是豬隊友無誤
作者: yileng ( )   2015-11-10 01:23:00
不管在哪個國家.形容兒童性感都是禁忌.僅管覺得IU並沒有這個意思..但是表達上還是容易被誤解
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-10 01:35:00
我相信也認為IU說的性感 是指人格魅力這塊 當然這是她用詞不當 她也道歉了 換個角度IU其實想像了一個成年式的Zeze 在歌詞讓甜橙樹以一個女性的角度對Zeze傾訴 可以看作是IU自己腦內小劇場 到這我都覺得沒問題 但她失誤的是 第一把這小劇場公開 第二大剌剌的宣傳這是甜橙樹的Zeze 那麼被攤開責罵也不能怪誰了 畢竟她的歌很多人在聽 同樣的 這本書也很多人在看她採訪也是有點自爆 讓人更有罵的著力點了 也算是為創作和表達的不成熟吸收了教訓 借用藝術再創作並不容易 並非僅僅"借用"或是"心得發表"這麼簡單 因為他們看到的不是重新創作的某某新Zeze 他們看到的還是那個把甜橙樹當知己的5歲受虐兒 何況歌詞是往淺薄的方向發展。。。名著不能隨便用啊 危險啊IU fighting
作者: KETSU (KETSU)   2015-11-10 03:00:00
就算mv有性暗示又怎樣 IU又不是未成年 zeze的問題就算了 但吵性暗示會不會太無聊
作者: kuramylove   2015-11-10 04:28:00
素媛是很好的作品,但作者評論的點都非常的弱感覺就像是只看了網民整理的懶人包就出來批評甜橙樹原作我也找來看完了蘇在沅摸著良心說,你第一次聽ZEZE的時候歌詞有讓你聯想到兒童性犯罪&兒童虐待?難道不是看了網民評論後才帶著先入為主的印象去聽?我初次聽ZEZE的時候聽不懂歌詞,也是出了爭議新聞後才找了中譯來看,同時也看了原作的確ZEZE會讓人想到原作裡的兒童受虐情節但相反的歌曲ZEZE輕快甜美的風格讓人看完甜橙樹那有點沉重壓抑的情緒紓緩了許多最後,IU雖然是製作人 但專輯封面可不是由他繪畫的呀" target="_blank" rel="nofollow">
V app介紹親手畫的概念照裡面的小男孩可沒穿網襪也沒擺什麼海灘女郎POSE不如也把插畫家起底出來問罪吧?當初看到專輯封面照時完全沒有查覺到這位小男孩的姿勢/服裝有任何異樣之處..不就是很常見的插畫風格至於樹洞這種聯想我只能說..大濕我真是服了你了
作者: CjWmC (泡沫)   2015-11-10 07:18:00
說性犯罪真的太超過
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-10 08:35:00
比起IU的過失,公司的問題更大,當初宣傳說IU是製作人,但IU實際能管控的權力沒那麼大(MV、插圖、取樣)當出了問題,一切問題就得「製作人」IU來扛,若只是參與度高的歌手,就可以把問題丟給公司(雖然看起來有點無情,但總比傷害集中在歌手本人來的好)。我覺得公司更是豬隊友啊……公司沒做好最後的把關,藝人想淺了沒關係,但公司是商人,應該思考更多,沒把關好傷害就很大而且一件一件的加成下去,傷害越來越大,危機管控做的很糟(雖然我懷疑管控真的會有效嗎?)緊急止血真的很重要
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-10 15:07:00
Loen真的很豬隊友 剛看出版社有新聲明 但新聞評論網民還是超不友善的....真的止血沒作好ㄧ波波的殺傷力 現在真的有點進退維谷
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-10 15:16:00
是道歉聲明,對於沒能尊重解析的多樣權感到抱歉。這聲明一出看似事情有轉折,事實上只會讓IU方更被受批評,下面網評認為出版社為何要道歉
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-10 16:58:00
出版社聲明+網友評論http://goo.gl/WR1nUc意外找到也有英國報導這次事件 http://goo.gl/28JMyP上面版友放的演藝圈正反面說法的新聞+韓網評論http://www.k-day.com/2015/1107/217163.shtml
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-10 20:01:00
IU應該就是想走製作這路線 這是她該扛的 怎變成公司的錯我超喜歡這張的阿但是不要什麼都保護IU吧 他大人了
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-10 20:25:00
當然啦,IU也承認了她的錯誤,但我認為公司沒做好把關這很嚴重,製作是製作,但最後出品的是公司吧?說難聽點IU就是公司的主打商品,商品受到傷害商人怎麼賺錢,藝人也沒辦法自由做自己想做的事,比起現在輿論火力集中在藝人身上,公司扛下比較好吧,不過現在說再多也沒用了……完全無法想像之後會怎麼發展
作者: agoodnight (美好夜晚)   2015-11-10 20:29:00
天天追著打啊 直到下個獵物出現囉
作者: wcsuisui (相忘)   2015-11-10 20:35:00
公司扛他會被罵更慘 IU這次被罵不完全是單一事件連他以前的照片事件都拿出來類比 我是覺得有人虎視眈眈
作者: mway0307 (葳)   2015-11-11 14:12:00
覺得根本被陰了吧那個聲明完全是想用弱者姿態把其餘幫IU的發言給霸凌化
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-11 17:21:00
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
作者: amberhaha (哈ber)   2015-11-11 18:42:00
看了上面的貼圖Zeze已經不是藝術了...是帶給現實生活中的zeze二次傷害的產物了.
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-11 18:57:00
看了上面的內容更能體會出版社的立場了...
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-11 19:33:00
所以韓網要求音源下架
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-11 20:21:00
看完上面文章,大概瞭解出版社為何會站出來了.....公司這次把關有問題阿...IU真的要小心阿......
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-11 21:17:00
唉看了也是很難過.....還有也許當初先下架止血也比較快?(雖然這都是後話)
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-11 21:19:00
下架是其次! 問題是當初解釋沒有針對重點導致一連串問題跟著一起浮出來...公司這次也是都讓IU去承擔 自己躲起來
作者: mway0307 (葳)   2015-11-11 21:31:00
可是這樣的話任何以家暴作為題材的作品是否都容易造成被害者的不舒服,說真的要不是出版社把這個甚至沒確切提到澤澤待遇的論點拿出來鞭普通人根本就不會發現吧,發文者說IU不該在fanmeeting上拿出來唱不就像是把未定論的東西拿出來牽制IU或粉絲喜歡這首歌的心嗎?
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-11 21:59:00
是可能會造成不舒服,但可以引起人們的關注,像前面提到的電影素媛,引起民眾關注然後重視兒童性暴力的問題,但請問 IU寫這首詞的意思是什麼?說zeze的多樣魅力,狡猾、骯髒,這跟其他作品的意義不同吧?所以引起的反彈才會那麼大
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-11 22:05:00
這不好說吧,如果不是出版社站出來發聲,這些聽到這首歌而受到二次傷害的家暴受害者哪個敢站出來發聲?也就只能默默承受痛苦,他們的感受又會有誰理解?看了上面的貼圖覺得可以理解網友要求把音源下架了...針對IU在FM上唱這首,何謂"未定論"?未定論這首歌是否對家暴受害者產生二次傷害?因為未定論所以還是照唱?我想他會特地提IU在FM上唱這首,應該是覺得IU把事情想得沒那麼嚴重,或是根本沒意識到有人為因為這首歌而受傷吧?因此對IU覺得心寒也是可以理解
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-11 22:31:00
應該是說很多同樣類型的音樂或者是電影都是用正面的方向希望讓大眾注意這類型的議題,但ZEZE這首歌的歌詞以及後續的言論已經讓現實的ZEZE造成負面的影響,這已經不能簡單用藝術是自由的這種想法帶過了。
作者: mway0307 (葳)   2015-11-11 23:02:00
想請問怎麼定義正面負面,IU有嘲弄或將樹的形象弄的很不堪嗎?出版社沒有先去問過IU的創作理念就直接將問題放在不尊重受虐,大家的思維就跟著受到影響。當然我無法確切體會那些受虐者的心情但是假如出版社把這首歌定位為樹與男孩玩樂時的情境就不太會讓大眾甚至受害者聯想到不好的記憶了吧當然出版社提出這個疑慮是可以理解的但他的論述極為單一且歪曲了本來討論的走向,這不也是讓受虐者第二度傷害嗎
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-11 23:08:00
其實看上面真的受虐兒的心境分享不就很明顯了嗎?哪些詞傷害到她,又讓她想起哪些回憶,既然你我都不是受虐兒,那就看一下真正受虐兒的心情啊,更何況我們怎麼想一點也不重要,我們是不會懂他們的心理,但是對我來說既然有一個人因這首歌而受傷,就有人有理由為她發聲
作者: mway0307 (葳)   2015-11-11 23:29:00
我想表達的是究竟受虐者是在一聽到這首歌就不舒服還是因為出版社出來發聲明後才感受到這個問題。我糾結的地方是人們很容易因為某個有權威的人說了什麼就跟著去加強這個印象,就我一個沒看過文本的人來說這首歌的詞完全不會讓我聯想到性或受虐,就算有看過文本或只是知道這本書的大概內容,這首歌也完全沒有提起任何男孩的傷痛,如果不是去延伸解讀又怎麼會造成這麼大的論戰?而這個問題就會衍生到到底是IU佔了大部分的過失還是輿論導致受虐者又再次覺得自己被侵犯,這有非常大的不同,如果因為這首歌是被過度放大而要下架我覺得對IU來說非常不公平
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-11 23:54:00
這的確是無法驗證的~加上現在媒體與網友的過度渲染是否更造成了他們的三次傷害,但或許至少下架音源是他所希望的,如果能夠靠網友的力量達成對他來說也算好事..不過拉出這個話題,再回去看當初的討論覺得完全不是重點啊,什麼蘿莉控 性幻想...把主題扯太偏了,大概趁機落井下石的人真的很多吧,如果一開始就是針對歌詞造成受虐兒的二次傷害的方向討論,大概也沒什麼好吵的就是道歉了事了。結果IU道歉內容完全不是關於這方面...
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 00:14:00
性幻想是有點誇張,但蘿莉塔的概念被韓網挖出來不少,不管是以前還是現在都有這概念,我貼的網址裡就有整理,這方面就不想再討論。不管是要下架還是要怎樣,最好趕快出來處理吧
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-12 00:32:00
對 但我覺得在受虐兒的主題下,蘿莉塔就變成一個過度放大的議題,根本導錯方向,但這議題能夠吵得這麼熱,就是很明顯的獵女巫行為了。希望正題能夠被正視
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 01:08:00
我覺得不完全是獵女巫,裡面種種問題都是事實(不完全是誣賴),只是被一一挖出來檢視而已,像採樣、鼓點、歌詞、mv、蘿莉塔概念,若沒問題不可能鬧那麼大(沒問題也挖不出這些、就算硬挖亂扯民眾也是會自己判斷的)
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-12 01:22:00
我不知道蘿莉塔有什麼問題耶,那就是個概念啊,如果這樣有問題那所有性感概念的團體都要拉出來罵一輪了,蘿莉塔問題這麼大,就只是剛好是IU,剛好是這個時候被提出
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 01:29:00
蘿莉塔跟性感不同啊,蘿莉塔是幼童、小女孩,可以去查蘿莉塔這本書,它跟現在日本講的蘿莉控是不同的這本書以前是禁書
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-12 01:33:00
我知道蘿莉塔的由來,不過她就是個概念,就像IU被翻出以往的專輯裡多少有類似呈現,但當時沒事,卻在現在這的時期被挖出來,就是"時間點"的問題
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 01:42:00
是時間點的問題沒錯,這概念用的好沒問題,但被挖出來的概念使用是有問題的(這中網之前有討論過但我了在哪無法貼過來),所以一出錯了,就會被拿出來講,只能說公司概念設定很危險(……忘了在哪……)少打了一個忘
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-12 01:47:00
連概念引用都能有到有問題的?這真的是沒事就沒事,有事就雖到家耶....有空去找來看一下...
作者: osloday (the day of oslo)   2015-11-12 09:00:00
ㄧ開始出版社提出的質疑中"zeze不是這樣的孩子"有ㄧ點就是說骯髒、狡猾的措辭不妥,而其所提為何不妥的理由跟上面的受害者心境就是差不多的想法,但新聞焦點都在性感上
作者: kuramylove   2015-11-12 09:45:00
那也沒辦法。因為出版社同時說了性幻想這個詞..而顯然這句更有爆點..新聞當然往這方向炒了
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 11:15:00
http://tieba.baidu.com/p/4152265220" target="_blank" rel="nofollow">
" target="_blank" rel="nofollow">
上面的網址整了一些有問題的概念和解釋下兩張是我用手機直接翻拍的,可能有點不清楚,不過那是韓網整理起來的綜合圖或許可能有些離譜,但就是因為zeze是個幼童,加上過往的概念,造成這次的風波,什麼對幼童性幻想啦、戀童癖之類的(先說這些不是我本人的想法)" target="_blank" rel="nofollow">
這個也是,不過上面網路漏掉了,不知道出自mv還是什麼上面那些不管是真是假、是否為藝人和公司的本意,反正就被韓網認為你從以前就在玩這些危險概念
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-12 12:13:00
請問鼓點的問題又是什麼??我查不到相關資料耶回應上面meay大 依貼圖裡的文字表達應是在出版社出面之前那位受虐兒就已經被傷害了 因為他也是此書的讀者 而IU對zeze的解讀跟他所看到的完全不一樣 我想受害者會知道他們自己的偏差是為什麼造成的 而那原因很不堪 卻被IU解讀成並非他們想的、甚至是二度創傷 我們不懂受虐兒的心情
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 12:23:00
其實我也不太清楚,但鼓點應該跟節奏相關吧?或許是指節奏相同?
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-12 12:23:00
所以我們可以有各式各樣的解讀 但作者本身和同樣感同身受的讀者們 他們的感受不該被如此對待 我想IU真的不是故意的 因為她就跟我們多數人一樣沒經歷過 所以她的解讀跟創作不能被視為自由
作者: yileng ( )   2015-11-12 12:40:00
樓上ca版友的圖看了有點驚嚇..原來以前就是lotita概念..幾乎是直接模仿的程度..很喜歡IU.. 但是沒想到以前是這樣包裝的..lolitaMV的爭議點真的有些道理,地上放食物真的很莫名其妙倒麥片的隱喻完全是恐怖. MV是誰製作的??出來解釋清楚呀!牛奶這麼明顯..當事人不可能完全搞不清楚狀況就拍這些..暫時不想再看這些新聞了 這次的"概念"玩太大是粉絲..看了更難過~
作者: bboy0223 (Wen)   2015-11-12 13:11:00
印象中之前有看到導演回應 好像是說看著歌詞拍的(?然後被罵更慘 因為這導演之前拍的很多是類似暗示性MV
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-12 13:37:00
其實原著作者早已過世,出版社算是在韓國國內的官方代言人,所以他們是希望這本原著可以讓大眾好好理解,才會希望IU和公司解釋清楚,不要讓ZEZE這腳色被錯誤解是
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 14:40:00
啊,我好像找到了鼓點的問題,在我貼的百度網址裡,第一個網址視頻是關於鼓點的,第二個視頻則是zeze預告影片的問題
作者: SARAH12349 (SARAH)   2015-11-12 15:30:00
所以才說導演的狡辯是豬隊友啊,那些跟蘿莉塔有關的劇情道具,導演都說是巧合非刻意隱喻,誰會相信
作者: mway0307 (葳)   2015-11-12 16:30:00
看完ca大的貼圖我覺得好可怕喔,以後mv或海報圖只要女生坐著腳有些開手放在中間就可能被聯想,任何白色液體都不能出現,也不能往身上亂灑東西也不能出現塗口紅,乾脆說不能出現任何棒狀物或球狀物好了,徹底開眼界了
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-12 16:44:00
你點開我貼的網址了嗎?不要光看圖,看看解釋吧,這樣的「巧合」已經太多了
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2015-11-12 17:07:00
CARO大連結里面解釋得很清楚吧.....不是只有圖.....
作者: mway0307 (葳)   2015-11-12 21:16:00
那我真的想知道現在究竟大眾聲討IU的點在哪?如果是zeze這首歌那就請針對受虐者受傷這件事,如果是對於專輯概念和他之前設定的問題有蘿利塔暗示那就請檢討為什麼這樣是不被道德感忍受的,因為這兩件事在我看來已經被充分混用目的是為了打擊IU而不是解決爭議。首先男孩的裝扮姿勢和樹洞我認為是過度解讀實際上根本很少人會聯想除非已經有人暗示你這個有關性,再來23的mv假如有性暗示我覺得完全是合理的因為IU本就要表達他成年後對於童年及現在的幻想,而要表達這個本來就會牽涉到性探索,假如要把這些意象連帶zeze一起檢討我覺得根本說不通,這兩首歌除了他們都在同張專輯外其他毫無關聯,假如要說是童話概念不該牽扯到性那我就更不服氣了,文學本來就有隱喻性,艾莉絲本身就有探索神秘內在的成分。再來我想說之前專輯牽扯到大叔戀愛那不就是IU經紀公司和大眾當初接受他的原因嗎?為什麼如此偽善的在現在這個爭議出來就把他拖出來罵呢?況且hush跟bang這些韓流喜歡的詞不更是明目張膽的提到性嗎?抱歉剛才在上課不查沒點開ca大的連結還有灑糖果跟強暴電影有關這個我完全不認為會有人把這個概念當作好玩來用,太可怕了,我當初看mv時覺得這個畫面非常有趣充分表現IU的調皮,會聯想到這個的網友我只能說佩服之至肯定花了很多時間研究性的黑暗面。還有sexy跟cheap是有很大差別的,我認為iu完全沒有用猥褻的手法來對待他的歌。再來補充一下,文學電影存在的意義不就是解放嗎?既然這些有Lolita概念的電影和文學都存在了不就代表觀眾某方面透過這個感知了這樣的情慾,但是這並不代表這些作品會鼓勵人去做這方面的事啊!更何況大家都有自主判斷的能力真的只會因為IU有這樣的概念就會被吸引做這樣的事嗎?我想的出最合理的辦法就是將歌分級來區別觀眾。
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-13 11:57:00
我覺得要韓網民就事論事蠻困難的,就是因為問題太多了,所以爭議不斷,之前在IU道歉的新聞下的評論就看到「那抄襲呢?MV是怎麼回事?蘿莉塔概念呢?」 對韓網民來講,你的道歉聲明沒有將問題解釋清楚。另外,我不知道是傷害到受虐者這件事為先,還是蘿莉塔概念在前,我覺得韓網民重視的是兒童的保護,IU這次作品提到年幼的zeze,以及被大家發現以往使用的包裝概念,讓韓網無法接受(當然我相信IU對zeze絕對沒有不好的想法)而以往作品少女跟大叔戀愛這件事,我不知道是不是大眾(尤其韓國那邊)接受她的原因,這講的太狹隘了吧?比起跟大叔戀愛我倒覺得是IU活潑可愛被大家喜歡吧?再來拿明目張膽的性感是無法比的,因為那些作品通常都標明了19禁,我同意歌要分級,但蘿莉塔概念這種隱喻的要如何分?這就很重要了灑糖果這個就要看個人解釋了,我們不是MV導演、或企劃的,所以無法得知這代表什麼意思最後關於文學電影存在的意義我持保留態度。事情燒到現在,我覺得不管怎麼樣,IU和公司應該再出面說清楚,解決問題,讓韓網民能了解(畢竟IU是韓國藝人,外網怎麼樣不是很重要,重要的是韓國那邊)http://tieba.baidu.com/p/4143237781?pn=1不知道mway大有沒有看過上面網址的內容,雖然內容有些多,但整理了些東西,可以看看大家的討論(呃…後面激烈了些)我們這裡討論的人太少,可以看看正反方的意見(不過那裡沒貼韓網的評論)
作者: oplp407 (Milo)   2015-11-13 13:50:00
這次沒處理好可能會對IU造成不小的傷害,可是有些事我認為她也不用退讓。我覺得要她去照顧覺得自己是zeze的人是合理的(用什麼方法照顧也沒定論就是了),但要她解釋mv牛奶的暗示或蘿莉塔的概念就過頭了。
作者: carol1991 (非飛)   2015-11-13 16:28:00
MV部分算是有解釋(雖然導演解釋的很爛),不管大眾接不接受(不可能讓每個人都滿意嘛),還是出來比較好,我看中網有不少人幫IU想辦法,像下架音源、捐錢給弱勢兒童(也有說用音源賺的錢)還是公司目前在等布蘭妮那邊的消息所以才沒出來?
作者: hcarly (I wanna love U)   2015-11-13 18:47:00
同意carol大說的 而且關於MV概念你我可以不懂 但導演是知道的 而且除非導演隱瞞公司沒說他的概念從何而來 否則開拍之前導演不都會跟公司討論嗎? 為何IU明明有實力卻一定要走這種設定? 就算撇除什麼跟大叔戀愛(我是不知啦)性暗示本身就很過火了所以我想跟大叔戀愛沒關係 我不能同意w大說詞 包括拿文學電影出來護航 尤其"會因為有這樣的概念就會被吸引做這樣的事嗎" 沒有人說會阿 但我們討論的重點根本不在這裡 如果照你所說 那過去韓樂版也對一些性暗示過火的作品表達出他們的意見難道是怕人模仿嗎??不好意思打錯 是m大
作者: mway0307 (葳)   2015-11-13 19:31:00
我認為用護航來說我是不是有點不恰當呢?就因為我不認

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com