[歌詞] T-ARA - TIAMO

作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-09 08:20:31
其實昨晚出來後過沒多久就翻好了
只是在考慮要不要放上來
因為有著太多情感
然後一樣有放在自己的FB專頁
好像也不能在這裡打廣告XD
所以就請大家一起欣賞T-ARA的這首TIAMO吧
影片
v-live
http://www.vlive.tv/video/16706/
Youtube
https://www.youtube.com/watch?v=xJHUKzz1vss
T-ARA - TIAMO 中文翻譯
TIAMO
耶耶耶耶 耶耶耶耶耶
耶耶耶耶 耶耶耶耶耶
耶耶耶耶 耶耶耶耶耶
耶耶耶耶 耶耶耶耶耶
.
想念著 TIAMO
眼淚像要流下來般
就連天上的星辰
像是要充滿整個天空般
想念著 TIAMO
展開笑顏
這樣美妙的日子
也不再想要哭泣
.
My love my love
緊握的手絕對不放開
聽著我對你的承諾 (阿阿阿)
.
不論是東方 還是西方 抑或是何方
只要和你在一起 那兒我都去
想要的只有你 只有你Tiamo
只屬於我倆的暗號
即使是遇到像你這樣
愛著我的人
No way no way Tiamo
只屬於我倆的暗號
.
從一數到十
數到十後 再數到一百
直到愛情凋零 想要將其盛載
在我的眼裡久久地保存下來
風寒冷地吹來
不要再費心假裝不知道了
稍微不一樣點 特別一點 Tiamo tiamo
只屬於我倆的暗號
.
My love my love
緊握的手絕對不放開
聽著我對你的承諾 (阿阿阿)
.
不論是東方 還是西方 抑或是何方
只要和你在一起 那兒我都去
想要的只有你 只有你Tiamo
只屬於我倆的暗號
即使是遇到像你這樣
愛著我的人
No way no way Tiamo
只屬於我倆的暗號
.
真的很慶幸 因為有你
這樣的愛使我能展開笑顏
每天每天 如你的花朵盛開著
填滿我的內心
想用你來填滿
這樣就足夠了
不要放開我的手
.
不論是東方 還是西方 抑或是何方
只要和你在一起 那兒我都去
想要的只有你 只有你Tiamo
只屬於我倆的暗號
即使是遇到像你這樣
愛著我的人
No way no way Tiamo
只屬於我倆的暗號
.
不論是東方 還是西方 抑或是何方
只要和你在一起 那兒我都去
想要的只有你 只有你Tiamo
只屬於我倆的暗號
即使是遇到像你這樣
愛著我的人
No way no way Tiamo
只屬於我倆的暗號
作者: bqsehjh729 (duoduo716)   2016-11-09 09:02:00
歌詞好美~
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 09:05:00
推 我也想知道中文版歌詞XDDD
作者: qaz956870 (雷殘)   2016-11-09 09:06:00
TIAMO是在指說意大利文的我愛你?
作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-09 09:10:00
回qaz大 是喔
作者: qaz956870 (雷殘)   2016-11-09 09:11:00
謝謝
作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-09 09:14:00
中文版歌詞其實跟韓文版沒有什麼差異 說實在的 作得很好 只是聽起來還是怪XDD
作者: Lizardon (我難過)   2016-11-09 09:22:00
我願意
作者: JSeung (SSW)   2016-11-09 09:33:00
想說看個翻譯結果啦下來是耶耶耶耶耶就笑了XD
作者: ninie403 (nini)   2016-11-09 09:42:00
看到耶耶耶耶耶 笑了~~好認真XD
作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-09 09:47:00
因為韓文版歌詞有這段嘛 T3T
作者: eric2329037 (eric121542)   2016-11-09 10:03:00
爺爺爺爺爺爺
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 10:04:00
真的耶 剛聽中文版配翻譯 好像有點聽懂了
作者: Regolith (Do It Amazing)   2016-11-09 10:11:00
感謝翻譯 看到(阿阿阿)笑了XDDDD
作者: Enfys (嗯啡)   2016-11-09 10:17:00
耶耶 跟 阿阿 太有魔性了 XDDDDD
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 10:40:00
阿阿阿 XD
作者: pix16200   2016-11-09 10:46:00
抱著被感動的心情點進來 看到耶耶耶先笑了XD
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 10:48:00
中文版 1'33 聽起來好像 我的檳榔 請你不要吃哦
作者: a15151616 (QQ)   2016-11-09 11:09:00
好聽 但覺得tiamo唱成薩狼黑也可以
作者: pix16200   2016-11-09 11:14:00
應該是為了要配合下一句的暗號吧 發音很像~
作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-09 11:23:00
官方Youtube出囉 已補上我覺得歌詞放莎朗嘿反而就不美了 TIAMO配上暗號 真的是歌眼
作者: pix16200   2016-11-09 11:35:00
原po翻譯的也很美~
作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-09 11:54:00
感謝pix大 也是T妞的這首歌太撥動我的心弦阿
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 12:14:00
TIAMO 跟團名音有點相似 會比撒郎黑好
作者: pkkcyc   2016-11-09 12:17:00
推翻譯~~
作者: mon60819 (Sean)   2016-11-09 12:29:00
想知道完整中文版XD 每次聽到"我就是要你TIAMO"整個笑噴
作者: typekid (認真玩遊戲)   2016-11-09 12:32:00
耶耶耶跟阿阿阿 XDDDD
作者: swx881010 ( 小司)   2016-11-09 12:35:00
覺得po主星辰那裡應該改星星 要不然和下面那句的天空沖(?)到了
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 12:44:00
https://goo.gl/oZbWFQ 中文版歌詞
作者: a15151616 (QQ)   2016-11-09 13:01:00
原來是這樣~
作者: mickey123 (船長)   2016-11-09 16:16:00
耶耶耶跟阿阿阿XDDDDD
作者: bearlaca (LACA)   2016-11-09 18:34:00
看到耶耶耶笑了~~~
作者: shaketo88 (shaketo88)   2016-11-09 19:09:00
被耶耶耶戳到XD
作者: watergirlj (水女)   2016-11-09 19:57:00
耶耶耶 阿阿阿整個笑翻XDD
作者: lukeloo (中遊員工)   2016-11-09 20:05:00
T妞必推啊!^^
作者: l103223 (啦啦卡卡)   2016-11-09 21:15:00
我的檳榔請你不要吃到底是哪一句啊哈哈哈哈哈XD
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 21:46:00
中文歌詞 即使風是“那麼地冰冷請你別裝”不知道突然覺得對不起智妍XD 把她唱的聽成那樣
作者: bluehero31 (bluehero31)   2016-11-09 21:55:00
推翻譯!!!
作者: tab222777 (阿馬^0^)   2016-11-09 22:30:00
中文版的發音XD 有些發音好像台灣國語太可愛了吧XD
作者: cc102938 (CC)   2016-11-09 23:07:00
配歌詞 其實她們中文越唱越標準了XD
作者: bypetty (幻風)   2016-11-10 00:10:00
中文版聽起來超奇妙的
作者: rc0216 (背影)   2016-11-10 00:28:00
韓文版蠻好聽 中文版聽不懂= =真的有點像台灣國語 XDDD
作者: Mochopudding (抹茶白巧克力布丁星冰樂)   2016-11-10 09:16:00
啊啊也太好笑了吧!
作者: crazylazy (飛飛)   2016-11-11 01:45:00
其實最後一句智妍唱的是T-ara 只屬於我倆的暗號不是TIAMO
作者: SxTnNightSky (十六)   2016-11-11 06:56:00
回crazy大 歌詞上是TIAMO 所以就這樣翻了
作者: cc102938 (CC)   2016-11-11 12:38:00
最後一句是TIAMO沒錯我一開始MCD預告也聽成T-ARA
作者: crazylazy (飛飛)   2016-11-12 00:25:00
原來是我聽錯了...抱歉><

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com