The Los Angeles Lakers dropped from No. 6 to No. 7 in the 2014 draft
order after the lottery results on Tuesday. Not only does the team
miss out on one of the top talents, but their chances to land a big
name via a trade also took a hit.
湖人在周二的樂透大會上,順位從第6降到第7,這不僅可能使其喪失獲得高
天分的球員,也對於交易大咖球員產生了衝擊
From Dave McMenamin of ESPNLosAngeles.com; "One team staffer already
conceded... that falling to No. 7 hurts the team's chances for a
potential trade,before adding, 'but you never know how that might have
turned out,' no doubt still scarred by the memory of the franchise
trading for Dwight Howard only to see him fail to sign an extension."
第7順位衝擊了一些潛在的交易,但是你也無法知道將會發生啥事,毫無疑問的
就像是去年那段不堪的記憶,交易到DH卻無法簽下延長合約
Kevin Love might be a target of the Lakers, but the No. 7 pick and any
players added to a package won't tempt Wolves' president of basketball
operations Flip Saunders.
Kevin Love可能是湖人的目標,只是第7順位再加上某些球員的包裹,恐怕吸引
不了Flip Saunders的目光
Should the Lakers keep the pick, their top target might be Indiana's
Noah Vonleh, according to Bleacher Reports Kevin Ding. Other options
include Oklahoma State's Marcus Smart, Arizona's Aaron Gordon and
Kentucky's Julius Randle.
所以湖人應該會留下這枚選秀權,根據Kevin Ding的報導,湖人的首要目標可
能是來自印地安納大學的Noah Vonleh。至於其他的選項則包括奧克拉荷馬大
學的Marcus Smart、亞利桑那大學的Aaron Gordon與肯塔基大學的Julius Randle
ESPN.com's Chad Ford has the Lakers taking Randle in his Mock Draft 6.0.
ESPN的Chad Ford在他的第六版模擬選秀中,則是將Randle放在湖人的選擇內