Assistant coach Mark Madsen brings a positive charge to Lakers
http://lat.ms/1srP7TH
In a Lakers season measured mostly by the number of tedious losses, while
players sulked over losing their starting jobs and Kobe Bryant reamed out
teammates for being softer than the cushiest of toilet tissue, one ray of
sunshine has pierced the gloom.
在這個多數以充滿乏味的輸球、球員對失去先發生悶氣、KOBE的隊友是不是比廁所的
衛生紙還軟來衡量的賽季,一道陽光般的光芒劃破了黑暗
That shining light is Mark Madsen, who is well on his way toward being known
as much, much more than the "Mad Dog" who played few but intense minutes on
some outstanding Lakers teams and earned legions of fans for his absurdly
goofy dance gyrations during their championship celebrations in 2001 and 2002.
那耀眼的光芒是Mark Madsen,除了他在湖人隊曾經以瘋狗之名在有限的時間上表現強烈
外,人們對他印象最深的是他在0102球季冠軍慶祝活動上那個古怪滑稽的舞蹈
(http://youtu.be/_1ciMXvSE8U)
"I'm flattered that people say hello to me. I'm flattered that people
remember me at all," he said, smiling.
"我對人們還記得我,還對我打招呼感到受寵若驚"他微笑地說到
After spending last season as the Lakers' player development coach under Mike
D'Antoni, Madsen was promoted to an assistant job by new Coach Byron Scott.
Madsen scouts eight other teams — the same task as fellow assistants Jim
Eyen and Paul Pressey — as well as working with the Lakers' big men and
being a liaison between the analytics and coaching staffs. All of those are
vital roles.
上賽季在冷笑話下擔任湖人隊的球員發展教練後,瘋狗本季被BS提拔為助理教練。瘋狗
跟其他助教Jim Eyen, Paul Pressey一樣各負責其他八支球隊,在湖人跟各個大頭工作
、教練團數據分析的聯絡窗口,這些都是非常重要的角色。
But Madsen's most important job might be one he took on naturally, if
unofficially: he has become an island of optimism and cheer to a team that
sorely needs both. The mere mention of Madsen's name can make Scott smile, a
rare occasion these days
但Madsen最重要的工作,可能是他自然而然的,已經成為這個球隊樂觀和愉悅的需要來源
在那些日子,Madsen是少數會讓BS會心一笑的名字(三小...)
Madsen has had the same impact on players, who respected him for who he was
on the floor and now hold him in high regard as a coach."A team like us,
obviously,we've been struggling," said power forward Ed Davis, who has worked
more with Madsen than any other coach.
Madsen在球員時也是這樣對別人產生影響,那些球員時代欽佩他的,在他成為教練後,
他依舊受人尊敬。"一支隊伍像這樣,很明顯的,我們很掙扎" 受Madsen指導最久的
Ed Davis這麼說到。
"You come into work and you have positive people, it makes the day go by a
little easier. If you come in and everyone is negative you wake up like,
'Man, I don't even want to go to work today. I don't want to do this. I don't
want to be around those negative people.' You enjoy being around him. He's
one of those guys who brings everyone up.
"你投入到工作中,你有些積極的傢伙,這會讓這一天更容易過去一些。如果你進來,發現
每個人都很消極,就像是"幹~,我好想今天不上班",我不想這麼做。我不想周圍都是那些
負面思想的人" 你在瘋狗旁邊可以很舒服,他是那種可以帶給人精神滿滿的人
Scott inherited Madsen but didn't have to keep him. Scott could have
installed his own guys. But in talking to Madsen, Scott saw several qualities
he wanted to have around.
BS承接了Madsen,但他沒必要留他下來,BS可以安插自己的人員,但在跟Madsen談過後
他看到幾個他希望有的特質
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,~正面能量
"He has such an unbelievable passion for the game, and that's how he was as a
player," Scott said last week. "I remembered him as a player — hard-nosed,
tough, played just as hard as anybody, with a bunch of energy, and I thought
he would bring that same thing to a coaching staff as well. That's exactly
what he's done.
"他對比賽有難以想像的熱情,我還記得他還是球員的樣子,頑強、堅韌、比任何人都
還要硬,有著滿滿的能量,我認為他會為教練組帶來同樣的事情,他確實這樣做到"
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,~正面能量
"He's very diligent in what he does when he's scouting a team. Very
matter-of-fact about certain things. But every day he brings a very positive
attitude and positive energy to the staff and to the players. That's what I
love about him."
"他對他的事情,他負責的球隊非常勤奮。實際上他對某些事情很就事論事的,但他為
工作人員和球員每天都帶來了非常積極的態度和積極的能量,這就是我為何喜歡他。"
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,~正面能量
Madsen's upbeat attitude isn't an act. But it's pretty nearly miraculous,
given the Lakers' motley roster and inconsistent commitment to playing
defense."We all have our down days. I have my down days, too," he said after a
practice last week. "And I try to put an optimistic view on things and move
forward."
Madsen的樂觀態度並不是說說而已,但對於殘破易變的陣容,要他們防守是需要奇蹟的
"我們都有我們的低潮,我也有低潮的時候,我試著保持樂觀並繼續向前"
To do that, he thinks of the mantra adopted by San Antonio Coach Gregg
Popovich, taken from a quote by journalist and social reformer Jacob Riis
about watching a stonecutter hammer away at a rock 100 times without a crack
showing. "Yet at the hundred and first blow it will split in two, and I know
it was not that blow that did it, but all that had gone before," Riis said.
為了做到這一點,他認為透過馬刺波波教練的口頭禪,從Jacob Riis所說的捶打石頭
100次還看不到裂紋,然而在101次的時候一分為二,事實上並不是這一擊使石頭裂開
而是之前你所做的種種行為所致。
The Spurs commemorated that perseverance on their 2014 championship rings
with a "Pounding the rock" symbol. "On my hard days I try to remind myself,
keep chipping away every single day. There will be a breakthrough at some
point. I don't know when," Madsen said.
馬刺在他們2014冠軍戒指上,以這個敲岩石作為他們努力的象徵。"在我困難的日子我
試著提醒自己,每天努力不懈,突破口終會到來,雖然我還不知道是何時"
Madsen made his own breakthrough by paying his dues. After his nine-year NBA
career, he spent a season as an assistant coach with the Utah Flash of the
NBA's Development League."You were asked to take on a lot of different roles.
Equipment manager. Travel guy. Drive the van. Watch video on players we might
draft or might sign as a free agent. You do everything," said Madsen, who also
filled in as a practice player once. "That was a great experience."
Madsen他9年的NBA生涯中,他度過了一個賽季的助理教練與NBA發展聯盟-猶他閃光
"你被要求承擔了大量不同的角色。設備管理員、旅行的傢伙。駕駛麵包車,觀看那些
我們可能選的新秀或可能簽署的自由球員影片,你要做所有的事就像再當一次練習生,
這是一個很好的經驗" Madsen說到。
He returned to his alma mater, Stanford, to get his MBA and be an assistant
to Coach Johnny Dawkins during the 2012-13 season. He was hired to coach the
Defenders, the Lakers' D-League team, but instead became the Lakers'
development coach.
他回到母校史丹佛,獲得MBA碩士學位,並成為Johnny Dawkins的助理教練,他也被聘為
湖人NBDL防衛者的教練,爾後他成為湖人的發展教練
His resume gave him automatic credibility. He enhanced it with his attitude.
"He's a very positive guy. Good to talk to. Good mentor. He played with the
best so he knows his stuff, and he's so vocal," center Jordan Hill said.
他的履歷自動讓他有公信力。 他用他的態度強化它。"他是一個非常積極的人,很好溝通
是個好導師。他曾經跟最好的隊友打球,所以他知道他的KNOW-HOW" Jordan Hill說到
Though Madsen now must wear jackets and slacks and carry a clipboard during
games, the geek still lives within him. So does the temptation to bust out
those dance moves again"Listen, if we are on that podium in June, if they want me to dance I'll
dance. If they want me to spin around, I'll spin around. I'll be ready to
go," he said.
雖然瘋狗現在必須穿西裝並拿著戰術版,但他體內的GEEK血誘惑著他要他再跳一次
"聽著,如果我們在六月上台,如果他們要我跳舞,我會跳舞。如果他們要我不停地旋轉
,我就不停地旋轉。我會準備好"
Um, there's a difference between optimistic and delusional.
恩,這就是樂觀和妄想之間的差別了
"I didn't necessarily say this June. The month of June, and I'm not ruling
anything out. In the month of June at some point, I'll be ready," he said.
"我沒有必要說這個賽季的6月,我不排除任何可能性。在六月份在某些時候,我會做
好準備"
Until then, he will cheerfully chip away, knowing the next hammer stroke
could be the one that makes the difference.
在此之前,他會樂觀的準備,他會知道那一錘會讓那個石頭產生改變。
後記:我上季沒看,瘋狗這傢伙我現在才知道在教練團,剛好看到這篇報導就來翻看看
話說本季媒體關係真好,然後Scott真的好喜歡能量
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,~正面能量 你怕了吧