https://pbs.twimg.com/media/CweWUmNWEAEHafY.jpg
https://pbs.twimg.com/media/CweWUmgWgAAJMt2.jpg
https://pbs.twimg.com/media/CweWUmIXgAEOZoS.jpg
https://pbs.twimg.com/media/CweWUmKW8AAVh1t.jpg 小雞雙人舞
- Steve Kerr: "It's our annual beat down at Staples by the Lakers."
"看起來在 Staples 慘敗給湖人是我們每年的例行公事。"
- Randle on coach Luke Walton:“I just love the guy.”
我愛死教練了。
"我們只是團結一致,打出團隊,有空檔的人就出手投籃。"
- Luke Walton on Julius Randle:"He’s a monster."
他是隻野獸。
藤總說紅茶比 NBA 那些跟他一樣高壯的球員,不管是爆發力還是速度都完全不遜色。
愛死他打出自己的侵略性。
"我們分享著球權,打的像一支團隊,
並且持續奮戰...從跳球開始比賽之後就從未鬆懈。"
談起本場比賽的重點:
not to “think we’re that good” by beating Golden State.
"那就是不要認為我們擊敗金州勇士所以 '我們超強' "
"我們要這樣持續下去,嚴陣以待我們星期日的對手(鳳凰城太陽)。"