[外電] LeBron 換背號創湖人隊史紀錄

作者: andy880913 (Andy_LegendKobe)   2021-06-10 08:20:45
Source from ESPN
https://i.imgur.com/8TcJW6m.jpg
Lakers no strangers to number moves
From Kobe Bryant going from No. 8 to No. 24 to LeBorn James’ switch, we break d
own Lakers greats’ uniform number switches
湖人隊史沒有待上兩隊以後換背號的球員
從 Kobe Bryant 的8號換成24號到 LeBron 的換背號,我們已創湖人隊史榮耀的背號歷史記
錄。
https://i.imgur.com/d28fqFG.jpg
LeBron James changing from No. 23 to No. 6
LeBron James plans to switch jersey numbers next season, returning to the No. 6
he wore with Heat
LeBron James 將從23號換成6號
LeBron James 計劃在下賽季轉換背號,其背號也就是在熱火時期的6號。
____________________________________
Nike:
作者: jzbobby   2021-06-10 08:22:00
標題拼對字會很難嗎?
作者: SureHappy ( 幸福 )   2021-06-10 08:25:00
有空希望簽名檔也排一下XD
作者: UCAthena (無碼小雅讚)   2021-06-10 09:05:00
Break down….(後略)是在說這篇文章主題是換背號的湖人球員,不是破了什麼紀錄吧
作者: risingsuns (升陽)   2021-06-10 09:21:00
不懂這什麼紀錄...
作者: BanJarvan4 (不解釋)   2021-06-10 09:29:00
游牧型球員才有機會的紀錄
作者: sodistrues (true)   2021-06-10 09:31:00
能有熱火時代七成強就好了
作者: marchcharlie (井岡山田孝之)   2021-06-10 09:34:00
這個也有記錄喔XD
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 09:49:00
這個break down不是拆解分析的意思嗎?number switches後面是有其他字吧
作者: mildv   2021-06-10 09:50:00
被人指出break down意思不對先查辭典好嗎,在那邊硬拗
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 09:50:00
但肯定不是分開了整個湖人背號史的兩個時期
作者: matsuwu (BboyFan)   2021-06-10 09:51:00
湖人球隊應該是想表達,KOBE換背號,到老詹換背號。可能從這開始,未來成為湖人偉大球星的習慣。
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 09:54:00
其實標題就寫了Lakers no strangers to number moves,湖人對換背號已經習以為常,後面就是說Kobe換過了,現在到Lebron最後就是我們把湖人偉大球員換背號的記錄拿出來看一看
作者: saurian (如果愛)   2021-06-10 10:03:00
這篇翻譯怎麼怪怪的,第一句不是在說湖人對換背號不陌生?
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 10:04:00
我有點不太明白湖人隊史沒有待上兩隊以後換背號的球員是怎樣翻譯出來的,還是別的新聞有講到?不是,no strangers to sth 就是不陌生的意思 https://i.imgur.com/l1fKtVN.jpghttps://i.imgur.com/qglfuZy.jpg
作者: risingsuns (升陽)   2021-06-10 10:15:00
超怪異翻譯
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 10:18:00
我是當了八年的全職翻譯啦,但是完全不明白你翻的意思是在哪跑出去的
作者: matsuwu (BboyFan)   2021-06-10 10:19:00
原po有專業的提供意見,你不要堅持啦XD
作者: morrishsu110   2021-06-10 10:22:00
no strangers那邊是說湖人對於換背號這件事不陌生啦然後舉了kobe的例子
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 10:25:00
作者: TheoEpstein (Cubs)   2021-06-10 10:26:00
推一個全職翻譯
作者: mildv   2021-06-10 10:26:00
break down在此處是analyse information的意思,以你的水準很難理解是嗎?
作者: leongka (Kay)   2021-06-10 10:31:00
https://i.imgur.com/gJxFQJi.jpg那慈世平是湖人養出來的嗎?他就待過不同隊又在湖人換了背號

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com