[問題] 請問欲從事非訟日文業務應具備之能力

作者: s9351009 (我有老三)   2018-05-18 12:10:22
代朋友po文
各位道長好
小弟是準備參加第26期律訓的菜鳥,尚未接受五個月的實習訓練,已在板上爬文並詢問曾
在萬國擔任日文律師七年的學長。
但仍有些許問題想請教
背景:
預計今年年底或明年年初研究所畢業,並投遞履歷尋找實習機會,實習階段欲擔任日文律
師(希望是萬國或其他有經營日本業務的大所,但不限)。
106年通過日檢N1、每年固定與指導教授至日本大學訪問交流
日文聽讀精通,說寫則普通,無留日背景
律師上榜排名中後(該選試組別第134名)
目前個人已有之規畫如下:
3-5月在東吳進修部上日文口譯班(已結束)
6月中起至文化大學推廣部上日文筆譯班(預計上課60小時並於參加考試及格可取得及
格證書)
除此之外每天二餐搭配NHK新聞服用、並加強日打速度的訓練
想請教各位先進
如將來欲從事非訟尤其日文相關業務,在投遞履歷上或者進入面試或實習之前
有什麼能力是可以在現階段培養精進或進修的?
例如:日文契約草擬、我國公司法或證交法等與公司設立相關之法律研讀及翻譯或者日本
相關法制之研究等
再者,
因指導教授一直不斷鼓勵赴日「交換」
想請問 在業界,赴日交換的經驗是否對於就業有幫助?
如果只是為了加強聽說讀寫能力在國內培養是否較省錢省力?抑或先進事務所工作幾年後
再直接出國留學攻讀碩士學位?
感謝道長們的回答
作者: Matsui (金澤大阪然後回家)   2018-05-18 15:09:00
建議同時加強英文,日文非訟的路很窄,大型的m&a相關契約也不會用日文簽最後只能做一些regulatory的工作,發展不大日文律師最常使用日文的文件通常是email而已
作者: ROCKMANX6 ( )   2018-05-18 15:35:00
我們處理日本案件也都是用英文。
作者: caesar76513 (弱水三千)   2018-05-19 14:36:00
依據我朋友從事涉日業務的經驗,若能以日語自在地與日本人溝通,對於拓展台日間法律業務會相當有幫助。
作者: zack7322002   2018-05-19 16:26:00
跟日本客戶的報告除了信件往來外,都要用英文回…日文業務的話,有待過日商和留日經驗有加分

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com