[書信] 2014-May-23

作者: hermione0814 (洗面乳當牙膏擠)   2014-05-23 14:41:21
Life's story,
It is a tale told by an idiot,
full of sound and fury,
signifying nothing.
─《You Will Meet a Tall Dark Stranger》
-
突然想寫些話給你。
一個算是素未謀面的你,
一個聊了兩個月不到,卻幾乎讓我忘不掉的你,
一個讓我捨不得刪掉叫你的鬧鐘的你,
一個我也不知道值不值得留下紀錄的你,
一個白色情人節開始黑色情人節結束的你。
一個和我關係從來就不明確的你。
每次看了這段話就會想到你。
你知道別人和你分手最糟糕的是什麼嗎?
就是當你發現自己很少想到和你分手的那個人的時候...
也意識到他們同樣很少想到你。
你以為你們都沉浸在痛苦之中,
但實際上,他卻在想:嘿,很高興妳終於離開了。
hey, i'm so gald you're gone.
你知道嗎我到事情結束後才了解我們根本不認識。
你說你不是會出現在我生命裡的那種人,
我在剛剛刷洗著我的new blance球鞋的時候想到,
你曾在我們學校的籃球場上奔馳,
然後我只是默默的經過,那時候我穿著這雙new blance。
欸,什麼叫做,不會出現在我生命裡的那種人?
你已經出現了好嗎。
我被你逗得莞爾。
你連離開了都逗我笑。
我開始嘗試你說的別把自己看得太重要。
的確阿,獅子座的虛榮和自以為是我該學著收斂。
而且我想告訴你,
有時候只是擦肩而過的那個人不代表他不存在在你的生命裡,
他只是角色沒這麼明顯。
拜託,臨時演員也有薪水的,你的腦袋必定有他們的小小殘像。
即使只是小小的殘像。
謝謝你,出現在我的生命裡。
作者: dayend (神無月)   2014-05-23 15:59:00
欸,什麼叫做,不會出現在我生命裡的那種人?hey, i'm so gald you're gone.
作者: ashandash (^_^)   2014-05-24 10:25:00
_

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com