那ㄍ影片還是一樣是照國語發音硬翻,沒有解決tony大的問題,
應該可以翻作這樣ㄅ,
purple micro ladle skill
看起來還馬比較像英文
※ 引述《tony43615168 ()》之銘言:
: 今天是聖誕節,要送禮物給外國的同學,我要送的禮物是一本紫微斗數的書
: ,但是在信裡不知道該怎麼用英文來寫(紫微斗數),我知道有些人是直接將
: 紫微斗數的國語發音用英文直接拼出來。
: 可是我覺得那樣感覺很沒有FU,有沒有人知道有沒有英文比較道地的拼法
: 或用詞可以翻譯出紫微斗數這個東西?