Re: [外絮] Imsofresh FB - 聊 ALEX/NIP/JEBUS

作者: Nicher (rehciN)   2014-10-06 01:02:31
翻譯他的"G計劃"部分
: That's the moment Dioud told us he had a project with people, something
: pretty serious. That project, Im not sure if I'm allowed to talk about
: it, let's call it "project G".
Dioud認真的跟我們說他(跟G)想了一個計劃 我不確定我能不能說這個
所以先叫他"G的計劃"吧
: We've never talked to G, only with two young people from e-sports and
: someone diplomed in law living in Canada and passionated about e-sports
: who helped a lot about visas and contracts (who then took the role of
: manager). That person's done that for free and helped us a lot. Thanks
: Pristine.
我們沒有真的跟G說過話 只有跟對方兩位負責電競的年輕人接觸
此外加拿大有一位精通法律也喜愛電競的朋友在討論visa跟合約上面幫了我們很多
(當時他可能會成為manager) 而且沒有收錢 感謝Pristine
: Well. The 2 other people were telling us : "You'll have this and this,
: a gaming house, salaries, contracts etc, etc". We were given many details
: . Except that's what they thought we'd have. And the misunderstood part
: was the fact that the project would only start in january. But what would
: we do until then? I mean, we want to win the expansion tournament. Well,
: this two young people tricked us and were probably trying to scam us.
: We've been sold like cattle, fed with hope.
總之那兩人說"你們會有gaming house 薪水 合約等等..."
他們說了很多細節 但是他們沒說的是這要從明年一月開始...
等等~一月? 等這麼久幹嗎? 我是說如果我們贏馬上開始的LCS擴編賽(事情就搞定了啊)
總之我覺得這兩人是想要騙我們 他們憑空捏造希望來餵我們吃而已
(G計劃感覺是詐騙)
: I will now talk about PGW (ParisGamesWeek). Since Jebus and Cabochard do'nt
: have any experience offline, they thought it was a good idea. I didn't.
: Why? A loss of time going through useless qualifiers with the low level
: of ot, and the tournament in itself wasn't that interesting in my eyes
: since the it was coming pretty fast. And above we couldn't play 100%
: against teams we don't respect.
現在我談一下巴黎遊戲周 Jebus跟Cabochard沒有線下賽經驗所以他們覺得去參加很不錯
不過我不這麼想 我們只是浪費時間打一些沒用的資格賽跟低水準的比賽
這東西一點都不吸引我 我們沒時間準備
也沒拿出100%實力去跟那些我們看不起的隊比賽
: That's what happened against some team, I knew it would happen again next
: qualifier, and so on. Noone was motivated about those games. Then we lost
: a gainst Millenium Spirit, huge upset, we didn't take them seriously. We
: won't play the next qualifiers because G wanted us to do it, for a matter
: of sponsor. SO it doesn't make sense anymore.
所以事情就這樣發生 我們打的一點也沒激情
輸給一支差我們很多的隊伍 Millenium Spirit 一點也不當回事
我們也沒參加下一輪資格賽 因為G不想要我們參賽
對於(可能的)贊助商來說 要隊伍不打比賽實在很不合理
: The news comes the same day as the defeat, friday. That's when we learn the
: project doesn't exist anymore. Damn we just lost one month for nothing. Too
: bad, isn't it?
然後我們被告知這整個計劃不存在
白白浪費一個月 真太糟了
: Now Alex has no visa or stable situation for his wife and child, Jebus won't
: be able to play 100% at home because of school.
: One solution? A fair project with the same conditions, the problem? There's
: only a month and half before the expansion tournament.
: So, yeah, we're in some shitty situation.
現在Alex沒有visa也沒辦法給家裡穩定的生活 Jebus要上學沒辦法全力比賽
如果可以再找到(NiP當初開的)這種條件或許可以克服這些困難
但問題是LCS擴編賽再一個半月就要開始了
所以現在狀態非常困難
: Those who think the two losses during the PGM qualifiers have created any
: problems, i'll stop you right now, we don't care at all, and have nothing
: to prove. We could play a bo11 against the teams who beat us and not even
: lose a game if we take it seriously and i'm not even exaggerating. The
: problem is that it's gonna be hard to find something all together.
: I suggested AlexIch to make it public.
: If he finds something, I obviously wish him to take the chance, that said,
: if an org decided to take care of our problems, we'd motivate ourself to
: win the tournament, because we have the tools for it, at least that what
: I think. This story dragged me down.
PGM資格賽的兩場失敗沒有造成甚麼問題 我們並不在乎 也不需要證明甚麼
如果我們認真比賽 我們絕對能夠擊敗那些在資格賽打敗過我們的隊伍 真心不騙
問題是很難把所有的事情都準備好(找隊員 隊伍 行程 合約等)
我建議Alex讓大家知道這些情況
如果他能找到機會 我真的很希望他去試試看
如果有一個團體願意處理這些困難 我們一定會努力贏得比賽
因為我們有贏下比賽的工具 至少我這樣覺得
發生了這些故事真的令我很傷心
: I gave 200% for this project, I even stopped streaming to be match the
: intense training's schedule we fixed ourself. I went out erally few. And
: now I'm unsure about the situation.
: It's sad but I really don't know what to do or what will happen to the
: team. But my motivation is still here.
: Thanks for reading this. Have a good day.
當時我200%的專注在計劃上 我甚至停止實況來加強訓練
我很少出門 (結果事情是這樣) 我現在不確定以後會怎樣
我已經不知道怎麼作 也不知道隊伍將來會怎樣 但我確定雄心壯志還在
謝謝各位看完 日安
: 1. Freeze很吵,吵到ALEX受不了把他靜音,而且還曾不假離營!!
: 2. NIP是有想要參加擴充賽的,但是ALEX的VISA到期又沒工作簽證,而NIP搞不定
: 這些事情,我(Imsofresh)建議大家換公司看看,因為我想和ALEX一起走下去,
: 其實那時我們大可換掉ALEX,留在NIP,繼續為擴充賽練習。
: 3. G計劃這邊看的我一頭霧水 XD
G計劃就是沒有計劃 騙人的
Alex應該會到此為止吧 我只是覺得如果他沒辦法作progamer 那可能會連家都保不住
老婆就是小公主一定要跟他住 家又要他養
在俄國作programer不知道有沒有gamer賺的多 一直打遊戲跟的上現在進度嗎?
當初他跟Gambit翻臉真是個重大錯誤 打不贏世界賽至少也混飯吃
Diamond在美國努力把升降賽打好 至少現在Gambit暫時就不用擔心這些
看了半天 唯一解就是不要跟家人住在一起
他老婆自己沒有語言能力 搬到國外去又等於要他照顧
又要單獨住宿 又要多兩個人visa 又要住在德國
就算真的是Faker可能也沒甚麼人會願意幫
作者: ssd123698745 (noel)   0000-00-00 00:00:00
我覺得原PO這樣講有一點結果論了重點還是NiP開空頭支票唬了Alex才對

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com