作品名稱:醜孩兒 墮仙山胎中兒
原作:辛棄疾 醜奴兒 書博山道中壁
作品分類:仿作創作組
☑本人在此宣示願意遵守活動規則,並承諾本次發表之作品絕無抄襲之情事
少年不識羞滋味,
愛上床頭。
愛上床頭,
為墮新兒強說羞。
而今識盡羞滋味,
欲芯*還斗*。
欲芯還斗,
卻道人陽*好個公*。
===================
白話:
少年時候不懂羞赧,總喜歡在床頭打滾享受魚水之歡,而為了墮掉新生的胎兒,只好勉強
讓自己進入一片羞赧的氛圍中。
如今,年紀大了,嚐遍各種羞赧的滋味,照理說應當可以開始芯的戀情,便打算用斗內來
支持芯上人。可奇怪的是,那人充滿陽氣,好似男生。只好說:「哎呀!充滿陽氣呢!真
是個好老公!」
===================
單詞解釋:
芯:作者所戀之人,亦有「心(芯)上人」之意。
斗:動詞,外來語。英文「Donate」直譯「斗內」之首字。意為捐獻、奉獻。
陽:充滿陽氣、男性化的。
公:老公。