[閒聊] G社買英文台的翻譯權是不是比較好?

作者: yugiboy (遊戲boy)   2017-05-06 14:14:01
G社如果把跟riot買下英文台的轉播權
然後在下方做中文的即時翻譯
讓我們耳朵不會受到污染
聽不懂英文的版友也可以看中文字幕
甚至成本我都替公司著想了
請兩個穿西裝的外行人上主播台
一個三萬 兩個六萬
這個年代花5萬塊請一個不露臉只需打字的翻譯
我想五萬也是一堆外文系畢業生搶著做
而且不用再繼續培養新人上來給人罵
對玩家 對G社都是雙贏的局面
當然缺點就是會比原台延遲個幾分鐘
有失必有得
但這樣是不是比現在好呢?
作者: silently0801 (silently0801)   2017-05-06 14:19:00
一個禮拜比三天 一個月比12-15天 36000頂天
作者: hank11235813   2017-05-06 14:55:00
一G舍=1200
作者: Chantaljones (尤其我的 )   2017-05-06 15:01:00
外文系畢業 能夠口譯的根本不多好嗎... 有些校搞不好一年還沒出半個...為什麼會有人覺得外文系畢業 語言能力就要頂阿
作者: chessspecter (-V)   2017-05-06 17:23:00
會戰的時候即時翻譯 你翻一次我看看
作者: HoSaiLe7ball (吼賽雷7號球)   2017-05-06 17:29:00
想太多...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com