※ 引述《sniperlin (定時器)》之銘言:
: 首殺 一血 這個即時戰況還能理解啦
: 皇子這個角色名稱就比較意會不過來
: 還以為是九龍冰室的反派黃品源
: 不過想不到LOL板
: 對於到國外工作的人有這麼大的歧視
: 將心比心吧
: 問看看其他也曾在國外工作的人就知道
: 在國外工作被歧視的感覺
: 所以 尊重 友善 包容
: 不要歧視來台工作的中國解說
: 同理他隻身來台的孤獨感
: 就像我們一樣不會歧視
: 來台灣工作的東南亞移工一樣
下面留言留對了
大家不爽的是這個人的行為
其實只要有下列兩種情況我都不會酸他
1.比賽辦在中國,台下觀眾都是中國人
啊不是啊,比賽就辦在台灣,你淨講些聽不太懂的用詞,就算播報的好又怎樣?聽不懂就是爛啊。
假設今天克萊門在英文播報台說
this 重擊 is perfect
聽英文台的老外應該也會???????
2.有人說怎麼不嘴余霜
啊她就血統純正中國人啊
你找一個不懂台服用詞的人當主持人
那當然不能苛求她的用詞
還有她很猛雙語即時翻譯
真的沒有比較沒有傷害啦
我毛還不是短短時間就安裝了語言包
只有小地方出錯了一下
那你跟我說台大的做不到簡單用詞轉換?
只是純粹噁心我們還有表忠心而已啦