PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
LoL
Re: [閒聊] 台灣觀眾真的聽不懂一血/大龍之類的
作者:
smartchoice
(SmArtChoIce)
2019-05-19 13:56:13
橋頭堡:
1.軍事上指攻擊部隊的先頭部隊,在河川或隘路的彼岸所設之陣地,可用以掩護主
力的渡河或進出隘路,或用為爾後作戰的基地者。
2.泛指進攻時的據點。
以上是教育部字典的解釋
但是我google了一下 所有中文結果有四百多萬結果 https://i.imgur.com/azrNWP0.png
然而如果限縮到繁體中文卻只有約三十萬 https://i.imgur.com/zyP0r3c.png
我中文程度太差 不知道橋頭堡是甚麼意思 在這邊跟大家道歉 我浪費了國家資源
作者:
CS0000000000
(喵老師ASMR)
2019-05-19 14:03:00
發大財結果還有人說要廢國文XD
作者:
evan19983314
(天circle)
2019-05-19 14:20:00
灘頭比較常聽到EZ=Eㄗㄝ比較有趣吧,不知道北京腔怎麼影響他們的英文唸法
作者: LEBR0NJAMES6
2019-05-19 14:29:00
真的一堆水準低亂噴一通 估計都張家粉吧呵呵
作者:
LOVEMOON3427
(沒看過落枕嗎...)
2019-05-19 14:58:00
支那人的支那用語 還一堆滯台支那人支持
作者:
henryhuang17
(Grado225)
2019-05-19 15:23:00
台灣明明以前都是用水準 品質 後來被影響變水平質量
繼續閱讀
[實況] NL1
swamp0815
Re: Re: [閒聊] 記得這狀態明天還要播嗎?
cipc444
Re: [閒聊] 記得這狀態明天還要播嗎?
sdfg014025xx
[閒聊] 門外漢看MSI的SKT失利
kkjack
[閒聊] 派克這角色怎麼改比較好?
kenq5566
Re: [閒聊] 台灣觀眾真的聽不懂一血/大龍之類的
RiverEdge
[閒聊] 記得已經努力過了吧?
mod980
[閒聊] 大家想看到MSI老四傳奇嗎?
since2009yj5
[閒聊] LOL版是不是要感謝記得
KevinCL
[閒聊] Jensen和Bjergsen,誰比較強?
Ram5566
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com