[閒聊] 亞洲盃主播是怎麼一回事?

作者: superRKO (朋友最重要)   2020-07-24 16:40:00
原本想說加減看一下,然後那個主播又是共雪御用的爐石主播
順便看一下這種跨領域來播比賽的成效如何
阿結果我聽到甚麼
德萊文、瑞茲、盲僧、琪牙娜、寒冰、卡爾瑪....以下略
不知道是刻意的還是真的只看LPL的比賽,我知道臨時被叫上來代班很辛苦啦
但...用台灣譯名應該比較好吧
作者: serenitymiss   2020-07-24 16:50:00
用什麼有差嗎 聽得懂就好了阿..播報是播給人聽的
作者: YuenYang5566   2020-07-24 16:51:00
建議以後全改成支語 反正聽得懂就好LOL版也是支語警察吧 不然管人家用什麼名字聽不懂只好去查囉 怎麼知道的?還要別人花時間查
作者: roger2623900 (whitecrow)   2020-07-24 18:44:00
我是覺得用其他國家的譯名有點不行啦 不是每個觀眾都懂別國的譯名
作者: daniellin435 (Daniel Lin)   2020-07-25 02:08:00
沒梗就算了還支那用語誰受得了...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com