Re: [閒聊] 吉茵珂絲的新人設大家喜歡嗎?

作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2021-10-28 23:10:29
※ 引述《rainnawind (七大不可思議正太控-雨颯)》之銘言:
: https://youtu.be/F5tSoaJ93ac
官方中英文字幕都有,我把歌詞拉下來做中英對照
整首歌寫得沒意外應該就是Jinx的心境
覺得全世界都在和她作對,從天真的小女孩變成反派的心路歷程
Verse 1
♪ Look out for yourself! ♪
♪ 你自己好自為之! ♪
♪ I wake up to the sounds of the silence that allows ♪
♪ 我在寂靜無聲中醒來 ♪
♪ For my mind to run around with my ear up to the ground ♪
♪ 腦海中的思緒轉個不停 全心留意周邊動態 ♪
♪ I’m searching to behold the stories that are told ♪
♪ 我四處探索 發掘等待被訴說的故事 ♪
♪ When my back is to the world that was smiling when I turned ♪
♪ 當我背對世界 卻發現他們在背地裡微笑 ♪
♪ Tell you you’re the greatest ♪
♪ 人前誇你無人能敵 ♪
♪ But once you turn they hate us ♪
♪ 人後卻恨你入骨 ♪
♪ Oh, the misery! ♪
♪ 噢,這是多麼可悲! ♪
♪ Everybody wants to be my enemy ♪
♪ 人人都想與我為敵 ♪
♪ Spare the sympathy ♪
♪ 省下那氾濫的同情心吧 ♪
♪ Everybody wants to be ♪
♪ 人人都想 ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ y... y... y... ♪
♪ 敵... 敵... 敵... ♪
♪ Look out for yourself! ♪
♪ 你自己好自為之! ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ y... y... y... ♪
♪ 敵... 敵... 敵... ♪
♪ Look out for yourself! ♪
♪ 你自己好自為之! ♪
Verse 2
♪ But I’m ready ♪
♪ 但我準備好了 ♪
♪ Your words up on the wall as you’re praying for my fall ♪
♪ 當你祈禱我失敗時 你的話語在我心中堆積成牆 ♪
♪ And the laughter in the halls and the names that I’ve been called ♪
♪ 而大廳裡的笑語 還有那些對我訕笑的稱呼 ♪
♪ I stack it in my mind and I’m waiting for the time ♪
♪ 一切我都牢記在心 耐心等待時機反擊 ♪
♪ When I show you what it’s like to be words spit in a mic ♪
♪ 我也讓你體會看看 遭他人唾棄的感受 ♪
♪ Tell you you’re the greatest ♪
♪ 人前誇你無人能敵 ♪
♪ But once you turn they hate us ♪
♪ 人後卻恨你入骨 ♪
♪ Oh, the misery! ♪
♪ 噢,這是多麼可悲! ♪
♪ Everybody wants to be my enemy ♪
♪ 人人都想與我為敵 ♪
♪ Smell the sympathy ♪
♪ 聞聞那氾濫的同情心 ♪
♪ Everybody wants to be ♪
♪ 人人都想 ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ y... y... y... ♪
♪ 敵... 敵... 敵... ♪
♪ Look out for yourself! ♪
♪ 你自己好自為之! ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ y... y... y... ♪
♪ 敵... 敵... 敵... ♪
♪ Look out for yourself! ♪
♪ 你自己好自為之! ♪
Rap
♪ Look. Okay. ♪
♪ 你瞧瞧沒問題 ♪
♪ I’m hoping that somebody pray for me ♪
♪ 我希望能有人為我祈禱 ♪
♪ I’m praying that somebody hope for me ♪
♪ 我祈禱能有人為我盼望 ♪
♪ I’m staying where nobody ‘posed to be. P-p-posted. ♪
♪ 我的待遇不應存在 我卻別無選擇 ♪
♪ Being a wreck of emotions ♪
♪ 成為情緒的受害者 ♪
♪ Ready to go whenever just let me know ♪
♪ 準備好出發 就隨時跟我說一聲 ♪
♪ The road is long so put the pedal into the floor ♪
♪ 路途漫漫 要趕緊加快腳步 ♪
♪ The enemy’s on my trail, my energy unavailable ♪
♪ 敵人侵門踏戶 我卻失去力量 ♪
♪ Imma tell ‘em hasta luego ♪
♪ 我要跟他們道別 ♪
♪ They wanna plot on my trot to the top ♪
♪ 他們想要精心策畫 我登頂的路途 ♪
♪ I’ve been outta shape thinkin’ out the box ♪
♪ 我要變身 擺脫思考窠臼 ♪
♪ I’m an astronaut, I blasted off the planet rock ♪
♪ 我化身太空人 朝地球發射岩石 ♪
♪ To cause Catastrophe and it matters more because I had it not ♪
♪ 製造災難迫切 得多 因為我從未得償所望 ♪
♪ Had I thought about wreaking havoc on an opposition ♪
♪ 我曾想過要 成為反派大肆破壞 ♪
♪ Kinda shockin' they wanted static with precision, I’m automatic
quarterback ♪
♪ 我訝異於他們想要分毫不差 而我卻是天生的領袖 ♪
♪ I ain’t talkin’ sacking, pack it, pack it up. Iont panic, batter batter
up ♪
♪ 我不是在裝袋 打包 包裝別驚慌 各就各位 ♪
♪ Who the baddest it don’t matter, cause we at ya throat ♪
♪ 誰最混帳無所謂 因為我們已逮到你的弱點 ♪
♪ Everybody wants to be my enemy ♪
♪ 人人都想與我為敵 ♪
♪ Spare the sympathy ♪
♪ 省下那氾濫的同情心吧 ♪
♪ Everybody wants to be ♪
♪ 人人都想 ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ Oh, the misery! ♪
♪ 噢,這是多麼可悲! ♪
♪ Everybody wants to be my enemy ♪
♪ 人人都想與我為敵 ♪
♪ Spare the sympathy ♪
♪ 省下那氾濫的同情心吧 ♪
♪ Everybody wants to be ♪
♪ 人人都想 ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ They say pray it away, I swear, I’ll never be a Saint, no way ♪
♪ 他們祈禱一切結束 而我發誓絶不成為聖人 永遠不會 ♪
♪ My enemy ♪
♪ 與我為敵 ♪
♪ They say pray it away, I swear, I’ll never be a Saint ♪
♪ 他們祈禱一切結束 而我發誓絶不會成為聖人 ♪
♪ Look out for yourself! ♪
♪ 你自己好自為之! ♪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com