作者:
jmljmldd (凜樂 里Pã®é›™æ‰‹æ‰‡)
2016-08-31 03:24:59恩...應該是小弟第一次翻譯Aqours的相關文章,請大家多多指教囉~
老規矩翻譯部分有錯漏歡迎提出~
http://imgur.com/4oxXVHg
==============================================================================
高槻かなこ 国木田花丸役
Aqours的活動,是我有生以來第一次的青春時代。
「朋友們都叫我King」
「想要藉由唱歌與大家相連相繫!」
たかつきかなこ
懷抱著對動漫歌手的憧憬,過去曾在動畫網站中公開的歌聲造成了轟動話題、累積不少人
氣。最喜歡的食物有雞軟骨、オヤジ舌ガール☆ 和のっぽパン
肌力訓練、歌唱訓練… 為了掌握真正的自信而決心奮發
-請告訴我們當初您決定挑戰「LoveLive! Sunshine!!」計畫的理由。
我打從小時候起就鍾情於唱歌,高中的階段開始憧憬上動漫歌手、並將其視作為志向。為
了實現這個夢想,我除了來到東京參加樂團活動之外,也將自己唱歌的影片投稿到網路上
…自從看了電視動畫之後,我變成了(LoveLive!)歌曲的粉絲,因此當得知徵選試音的消
息時,我幾乎興奮得不能自己。於是我人生中第一個、或許也是最後一個,堪稱最大的機
會就這樣降臨在我面前。試音當天我帶著「論唱歌的話我可不會輸給任何人!!」的氣勢迎
接挑戰,然而輪到我登場時,身體突然好像不是自己的一樣…被現場的氛圍震懾住了,後
面還有許多等待出場的參加者,看見她們發抖著的雙手、我也不由自主地緊張起來…而且
評審老師的人數也遠超出我預料之外,明明之前那麼努力的練習過了,課題曲「僕らわ今
のなかで」卻在震顫的聲音中、糟糕透頂地演唱完畢。結束之後我甚至想道,「人生,已
經完蛋了。」因此記憶中當我收到錄取通知時,心中根本沒有什麼實感湧現。
-經歷了緊張的試音、正式成為Aqours一員、也發售了CD出道之後,至今大約經過一年的
時間,回憶這些日子、是否發生過令您印象深刻的事件呢?
我心目中的轉捩點乃是在參與第一張單曲錄製時、參與的四天三夜合宿活動。集合每一位
聲優、一起進行真槍實彈的舞蹈練習。由於我以往不太有運動的習慣,所以體力方面遠不
如其他人,不僅一個人進度落後,過程中還不慎扭傷了腳,好不容易的機會卻變成了一日
參觀行程…「啊、在九個人之間自己努力最不足呢」-當時真的替自己感到丟臉,也認清
了這個事實。我自己的性格比較內向,屬於少話的那種類型,在加入Aqours之前就對於形
成團體意識感到棘手,學生時代也散發著獨來獨往的狼匹似的氛圍,之所以會有這樣的習
慣是因為「不想要讓周遭的人發現,和其他人比起來自己只是個不成熟的傢伙。」。透過
合宿活動,曾經構築的厚重心之殼被狠狠打碎了,在感到震驚的同時,正因為其他八個人
接受了笨拙的我,成為我唯一的救贖,才讓我終於從封閉的內心中擺脫束縛的吧,我想。
在活動結束、回到家之後,我便立刻開始積極地訓練。
-如此說來,您的身體外貌和出道當時相比,顯得更為精實強壯了呢?
是的,自從進行了體能訓練之後,我的體重下降了五公斤左右,注意到這點的粉絲們還稱
讚過我「最近變得更加苗條美麗了呢」。現在也拜託了認識的專業訓練師幫我安排,如火
如荼地繼續著訓練行程。在Live或是活動的舞台上,想用最閃耀的姿態面對台下的觀眾,
成了我努力的最大動機。一直以來溫暖地守望著我的大家,真的謝謝你們!! 另外,因為
去上了歌唱的課程,所以能達到的音域一下子變廣了,非常開心呢! 7月31日在沼津的活
動中披露了Aqours的歌曲時,雖然比一單發售紀念活動的曲數還要多,但此時已經進化成
了唱起歌來臉不紅氣不喘的強化版身體,連自己都嚇了一跳。以往的我是個討厭失敗、因
此排斥挑戰新事物的人…但是Aqours的活動讓我領悟到了「真心的努力會成為真正的自信
」,無論是μ's或是SunShine!!的故事裡,都有刻劃大家為了實現夢想,而格外重視日復
一日的努力的場景,而這正是我現在在現實之中體會到的事呢。為了在明年2月25日舉辦
的Aqours 1st live中,讓總是支持我們的粉絲們看見再度成長的自己,我會加倍努力的。
如何傳達出花丸內心的聲音? 因為深愛著她、所以不斷在錯誤中學習的日子
-接下來,想請問有關於国木田花丸的話題。日常之中,是用什麼樣想法看待她的呢?
現在就像是兩人三腳…真的好比是兩個人將腳綁住、並肩同行的感覺。因為我珍視著花丸
醬的感情,腦海中無時無刻不思考著如何用我自己的嗓音,傳達出那孩子內心的感情。老
實說,我的外在並不是可愛的類型,甚至也曾擔心過會不會有一天工作人員或粉絲告訴我
「妳不適合演花丸這個角色」。對於以往沒有過擔任聲優經驗的我來說,配音也是初體驗
…然而,當我讀了動畫的劇本之後,花丸那總是只考慮到別人、將自己的事擺到最後的溫
柔本性,讓我深深地著迷,簡直到了再也不願將她讓給誰的喜歡程度。尤其是為第四話「
兩人的心情」配音的時候,確實有了碰觸到花丸醬真心的實感,故事中的她因為從胸膛湧
上來一陣陣從未體驗過的感情洪流,順從自己的心意加入了校園偶像…「不管別人怎麼說
,只要竭盡我的全力,將花丸醬的感情傳達而出,這就會是對於敲響我命運門扉的花丸醬
、最好的報答了。」現在的我是這麼認為的。
-最後的一個問題。對於高槻桑而言,Aqours的其他聲優們是什麼樣的存在呢?
九個人第一次站上メルバルクホール的舞台時,我被捲進了感動的渦流之中。並非孑然一
身,台下有粉絲們,而我們九個人就站在他們面前,真的非常幸福…雖然彼此可以是很棒
的競爭對手,但是在此之上我們更是「同伴」-這樣的實感瞬間浮上心頭。令我印象特別
深刻的是,第一次在粉絲面前披露歌曲和舞蹈之後,大家的心都朝著一致的方向的感覺,
那一刻,好像有光芒照耀在眼前,大夥兒追尋著那道光芒、攜手前進…簡直就是心心相印
的九份感情。方才也有稍微提過,我一直是位獨行俠,因此在合宿之前不停憂慮著「如果
不能順利融入大家的圈子該怎麼辦好?」然而這份擔憂在我自然地和大家說上話之後很快
就被吹散了。當時我還不懂箇中原因,但是現在我明白了。果然是因為大家都喜歡著
LoveLive!,都喜歡著μ's,都是懷抱著同一個夢想的、夥伴啊。和大家一起穿著制服出
席活動,就好像參加真實校園偶像社團的活動一般,能感受到洋溢的青春。我一直想要和
這樣的同伴們度過我的青春啊!! 沒錯…Aqours的活動在我心目中,正是我有生以來第一
次的青春時代呢。
作者:
vul3ej (梶熊)
2016-08-31 03:31:00推翻譯,看了好感動QQ 看不出來KING以前是孤獨一匹狼類型
作者: tuanlin (請不要嗆我菜) 2016-08-31 03:35:00
推翻譯
作者: allenball (菜播) 2016-08-31 03:44:00
咪來茲啦~
作者: sunve 2016-08-31 03:56:00
推翻譯
作者: bw1233 (BEING) 2016-08-31 04:10:00
翻譯辛苦了!
作者: zEnoV (Arufa) 2016-08-31 04:30:00
推 感謝翻譯
作者:
sismiku (Simiku)
2016-08-31 05:03:00推翻譯原來課題是僕今T.T
作者:
Serio (沢渡ã»ã®ã‹)
2016-08-31 06:51:00推半夜的翻譯......QQQ
作者:
saiboos (リトルデーモンPanda)
2016-08-31 06:54:00推翻譯
作者: whitesora10 (white_k) 2016-08-31 06:57:00
推,謝謝翻譯!!
作者: zeronos1020 (櫻井) 2016-08-31 07:21:00
推 辛苦了!
作者: kakuyi 2016-08-31 07:39:00
推翻譯 辛苦了
作者:
oToToT (å±å©)
2016-08-31 07:51:00推推,辛苦了
作者:
ronlai (凜賴)
2016-08-31 08:43:00推 水團裡認識最久的
作者: Ryohane 2016-08-31 09:05:00
推翻譯 辛苦了!
作者: spy111054 (運氣快點回來) 2016-08-31 09:17:00
謝謝翻譯
作者:
LODAM (LODAM)
2016-08-31 09:52:00最喜歡的食物有のっぽパン XDDDDD
作者:
foxjolin (μ'usic Forever)
2016-08-31 10:44:00感謝翻譯 KING在7.31活動感覺真的還有餘裕 真的有在練
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2016-08-31 10:45:00King真的改變很多,最後一段又是洋蔥QQ
作者:
BEDA (BEDA)
2016-08-31 11:56:00感謝翻譯
作者: ian5630 (GAO) 2016-08-31 17:23:00
推 感謝翻譯
作者:
Tsubasa98 (Eason~μ'sic Forever)
2016-08-31 18:28:00謝翻譯
作者:
TWKaner (TWKane)
2016-08-31 18:47:00推 感謝翻譯