[翻譯] 声優バイブル2017 AZALEA訪談(更新)

作者: css186 (偷磨牙)   2016-11-11 15:41:28
抱歉 拖稿拖了一段時間 廢話不多說就直接開始吧 有翻譯錯誤請直接指出
===============================================================================
AZALEA
松浦果南役 諏訪ななか 黒澤ダイヤ役 小宮有紗  国木田花丸役 高槻かなこ
大人般的三人組合中,意外的共通點是?
一步一腳印從事聲優活動的諏訪ななか、擔任超級戰隊系列女主角的小宮有紗、利用擅長
歌唱的專長踏入這個聲優世界的高槻かなこ。AZALEA正是由這三位各自飾演個性迥異的角
色所組成的團體。不僅散發著治癒人心的氛圍,也展現在「Aqours小隊對抗戰」中能取得
優勝的團結力。這樣的女孩們對於小隊的看法會是什麼呢?
***
AZALEA是由高三生松浦果南(諏訪ななか)與黒澤ダイヤ(小宮有紗),高一生国木田花丸(高
槻かなこ)所組成的團體。果南是千歌的青梅竹馬,比千歌年長一歲,在家幫忙經營著潛水
用品商店的家業,是個個性爽朗的女孩。同樣是三年級的ダイヤ是個擔任學生會長的大小
姐。雖然內心堅毅,自尊心高,但隨著故事的進行也漸漸地露出她相當有魅力的一面。而
一年級的花丸是個喜歡看書的文學少女。她喜歡吃東西,會把「ずら」跟「オラ」等等的
方言掛在嘴邊,有著如年輕晚輩般的可愛性格。
由這三人所組成的AZALEA,有種透明的清純形象,本質上又散發出一種沉穩的氣氛。演員
則是由不斷累積聲優經驗的諏訪、以女演員的身分活躍的小宮、以及持續從事歌唱活動的
高槻,涉獵不同領域的這三個人所扮演。我們也打聽了不少關於AZALEA的活動裡,她們非
常值得的回憶。
***
──請用一句話描述你們各自的角色
諏訪:果南雖然是主角千歌的青梅竹馬,卻是個像大姊姊一般的女孩。跟其他人不一樣,
果南比較常住在淡島。在電視動畫前段的時候還沒辦法了解這是個什麼樣的女孩,
(後半的)三年級橋段中總算能體會到她的心境。
小宮:ダイヤ在一開始的階段還有著「絕對不會成為學園偶像」如此屹立不搖的立場,但
隨著故事的展開,也展現出她非常單純的一面。因為同時是學生會長,又是姊姊的
角色,只好把自己心裡火熱的一面給隱藏住。
高槻:国木田花丸是個謹慎成熟,喜歡看書的文學少女。實際上是聖歌隊的成員,很會唱
歌。也是個經常把方言脫口而出的冒失鬼(笑)。
完美的大人形象
──當小隊名稱決定是「AZALEA」的時候,有什麼感想嗎?
小宮: 覺得是個非常好的名稱呢。
高槻: 嗯嗯,真的。
諏訪: 用英文來表示靜岡縣的縣花─杜鵑花,覺得是個非常美麗的名稱。
小宮: 同時也很符合電視動畫的世界觀,覺得非常有意義。
高槻: 小隊單曲「トリコリコPLEASE!!」的CD封面也用盛開的杜鵑花做設計,很可愛唷。
妳們不覺得成員間的平衡也掌握的非常剛好嗎?
小宮: 沒錯呢。而讓我覺得很開心的一件事情是,身高比較高的人都聚在同一隊啦(笑)。
高槻: 我懂~。
小宮: 一不小心就變成在講演出者的話題了呢,但我身高是最高的喔,有164公分呢。
   かなこ的身高也大約跟我差不多。然後すわわ是第二高的呢。
諏訪: 我身高157公分,雖然沒有她們這麼高,但是Aqours當中小個子的人非常多呢。
小宮: 也有低於150公分的人,所以當我們並排在一起的時候,就會出現像是理想情侶身
高差的情況呢。
高槻: 哈哈哈!就是這樣呢。
小宮: 還有啊,6月Aqours第二張單曲的發售紀念活動當中,用小測驗等等活動來進行積
分競賽的小隊對抗戰,AZALEA拿到第一名喔。
高槻: 因為有紗跟すわわ都太認真了啦(笑)。
小宮: 沒錯,我們就是志在取勝的這種人呢(笑)。
諏訪: 如果以學年來分的話,三年級生(除了諏訪、小宮之外,還有飾演小原鞠莉的鈴木
愛奈)都很厲害呢。有些需要三人同時回答的題目,大部分都給出一樣的答案呢。
小宮: 我們的心是連繫在一起的唷。
高槻: 我們一年級組(除了高槻,還有飾演津島善子的小林愛香以及飾演黑澤ルビィ的降
幡愛),比起得分,我們是比較屬於製造笑果的類型。但是在這裡就不太能亂搗蛋
在AZALEA的時候就要比較認真了(笑)。
小宮: 而那個優勝特典可說是個非常有魅力的東西呢。能夠在網路廣播節目「ラブライブ
サンシャイン!! Aqours浦の星女学院RADIO!!!」中能搶到一段時間,讓我們三個
人有機會宣傳,我們也是相當認真的喔。
──AZALEA這個小隊的形象是?
小宮: 果然還是有大人般的感覺吧 。ダイヤ跟果南兩個三年級生是所有成員中,擁有比
較成穩性格的兩人,花丸在吃東西的時候也格外的厲害(笑),平常在圖書館的時候
也是個非常成熟的女孩。
諏訪: 說到形象的話,我覺得應該是大和撫子最多的一個小隊吧。
小宮: 沒錯沒錯!
高槻: 所以說能夠展現女性般輕柔跟溫和的感覺是件好事呢。音樂性也大為不同。
小宮: 小隊很明顯地分成三類呢。CYaRon!正是王道偶像的印象跟曲風,成員們都是非常
活潑的女孩子。Guilty Kiss大概有種前所未見的感覺。
高槻: 最一開始的印象對吧。
小宮: 嗯。是個性非常鮮明的三個人所組成的,曲風也比較搖滾。
諏訪: 跟我們是光譜的兩端,我們AZALEA的曲子,目前所發行的兩首歌「トリコリコ
PLEASE!!」跟c/w曲「ときめき分類学」,兩首歌都是情歌呢。這是Aqours到目前
為止都沒有的曲風,非常新鮮。
小宮: 就算Aqours有聽起來很像情歌的歌曲,但9個人一起唱的話,其實都是跟友情有關
的歌呢。
諏訪: 我覺得想著某人,對著他唱歌,這就是AZALE才能做到的表現吧。
高槻: 分了小隊之後,綻放出比想像中還多的不同色彩呢。
小宮: 歌曲的規模不是很大嗎?我們往往會被歌曲引導到一個更美好的境界,也讓自己的
身心與歌曲契合在一起。
諏訪: 曲子的構成系統天差地遠,我們互相將自己歌唱的路線結合在一起呢。
小宮: AZALEA的曲子當中,曲調非常柔和可愛,我們目標將成為最有女人味的小隊組合。
雖然身高是裡面最高的(笑)。
諏訪: 心境上的可愛呢(笑)。
有關音樂的一席談話
──小隊一起錄音的時候有發生什麼事嗎?
小宮: 拿到曲子的時候,在錄音前我們有透過line來討論怎麼詮釋歌曲,「用這種感覺去
唱吧」諸如此類的討論。對了,只有一件事是透過面對面討論才取得共識的。
諏訪: 哈哈!沒錯!
高槻: 「ときめき分類学」其中一段歌詞「Why do I think?」 的「think」,用發
「Dink」的方式把舌頭咬住來發音。
諏訪: 發音很棒,很像母語人士呢(笑)。
小宮: 沒錯(笑)。這代表我們三個人是非常認真地唱這首歌的意思。
高槻: 但只有那一個地方很帶勁,變得只注意一些奇怪的地方呢(笑)。
小宮: 雖然現在只有兩首歌,兩首都非常喜歡喔。
高槻: 非常珍惜這兩首歌。聽到的瞬間就覺得非常喜歡。
諏訪: 我也是,特別是裡面有一句我喜歡的歌詞。
高槻: 果然還是「トリコリコPLEASE!!」裡面的「トリコリコ」吧?我蠻好奇トリコリコ
到底是什麼意思呢(笑)。
小宮: 還有就是小心舌頭打結。
高槻: 啊哈哈!沒錯。在「トリコリコに絶対」這句最高潮的地方念成「トリコリコリ」
(笑)
諏訪: 「に」沒念出來啊(笑)。
小宮: 我則念成「トリコニコ」,好幾次都咬到舌頭(笑)。最開心的地方還是為了要強調
歌曲可愛的地方,用了一些氣音來唱。
高槻: 如果不斷反覆鈴聽的話,可以聽到清爽的「絶対」跟「Love Me」可愛的的上揚音
調,會有讓心臟砰砰跳的感覺(笑)。
角色的變化是件有趣的事情
──整部作品最喜歡也最推薦的歌曲是?
諏訪: 我覺得是「未熟DREAMER」。是三年級生在一年級的時候所創作的一首歌曲。格外
地有更深層的思念在裡面。
小宮: 我也最喜歡這首!電視動畫中這首歌是三年生的果南、ダイヤ跟鞠莉加入Aqours之
後,終於9個人一起唱的一首歌。以個人來說,AZALEA的「ときめき分類学」是我
個人最想極力推薦的。雖然第一眼不是很令人注目,但是目前為止Aqours從來沒有
的風格,我非常喜歡。
高槻: 我則喜歡「君のこころは輝いてるかい?」。是Aqours的出道單曲,對我們來說又
是包含"一切的開始"的歌,聽一聽就會有非常新鮮的感覺。還有就是(第13話的插
入曲)「MIRAI TICKET」。對於電視動畫中所描繪的"光輝"所得到的最佳解答就是
這首歌吧。從「0」到「1」不斷前進,同時感到非常有希望。
諏訪: 沒錯呢。我也喜歡BD第一卷特裝限定版的單曲「Pops heartで踊るんだもん!」。
是一首非常讓人興奮的歌,如果在live演唱的話一定會非常嗨的。
──在小隊、年級或是9人當中有什麼不一樣的優點嗎?
高槻: 我喜歡自己在不同地方的角色轉換。當自己在一年級組的時候,都在全部成員當中
瞎鬧耍蠢(笑)。
小宮: 大家都互相講一些笑話,這時就會展現出跟一年級生一樣熱鬧的一面呢。
高槻: 沒錯,活動開始之前,前往手渡會或是地方活動的時候,比較多情況是分學年行動
的,一年級生三人不管是去主題遊樂園,或是私下出門遊玩,基本上都非常聒噪。
使得一年級組合常常被稱「像藝人一樣」呢(笑)。雖然有時候會故意擔任搞笑的角
色,但在AZALEA的時候就會配合小隊的氛圍,表現得很自然。
小宮: 我跟すわわ不管在三年級組或是AZALEA當中,感覺都算是比較領導的角色,所以不
太會有角色轉換的情況。
諏訪: 嗯,沒錯。三年生當中有比較脫線的人(飾演小原鞠莉的鈴木愛奈)在嘛(笑)。
小宮: Guilty Kiss就是由這種人所組成的啊(笑)。
諏訪: 故事中,果南跟鞠莉在互相鬥嘴講話的時候很多,在錄製配音的時候常常會有「這
邊要怎麼配」的討論。我跟愛奈就是亦敵亦友的角色,而依照學年分組的三人,跟
故事的連結有很深的關係性存在。在小隊中,則是要把各自的個性表現出來才比較
好。要說跟其他小隊不一樣的地方,那就是AZALEA帶給人比較沉穩的感覺,就像か
なこ說的一樣,各自有各自的氛圍,這種變化真的很有趣。
小宮: 每到9人一起活動的時候,飾演千歌的あんちゃん就會拼命地把我們拉在一起,我
們不想給她太多的打擾,但有時候あんちゃん會拼命過頭,就要盡可能地給她支援。
高槻: 基本上雖然大家都沒有什麼協調性,但還是會觀察周遭的(笑)。
小宮: 沒錯。我有時候在激動的時候就會激動過頭,現在反而在那個時候就會告訴自己不
要太嗨,漸漸地大家就可以取的9人當中的平衡。而在小隊的時候就有點不一樣,
角色切割地相當明確。
──之後想要在這小隊做什麼呢?
小宮: 最初在分這三個人在一起的時候,不知怎麼回事就開始追求一點和風的感覺呢。
高槻: 聽妳這樣一說,好樣是這樣呢。
小宮: 於是三個人就擅自講出「這邊是不是就要穿一些像和服之類的東西」的話呢。
諏訪: 嗯,曲子也是有點和風的帥氣感。
小宮: 之後卻是意外的可愛曲風,CD封面也是穿著白色清濂、潔白形象的連身裙。
諏訪: 希望有一天可以唱唱一首和風的曲子呢。
小宮: 沒錯。但是既然機會難得,就想在live上穿穿看那白色的服裝。
高槻: 我也希望能穿。有種天使、精靈的感覺呢。呵呵呵!
小宮:很想趕快以小隊的身分在live上演唱呢。「トリコリコ」會是有舞步的歌吧,但
「ときめき分類学」就是一首歌唱比舞步還要更能詮釋的歌呢。我跟すわわ要更
加把勁練習唱歌呢。
諏訪: 沒錯,加油!
高槻: 總而言之,想要在早點在live上登場,為了不要輸給其他小隊,想讓會場的大家
變得トリコリコ(笑)。
小宮: 我們身高比較高,我有自信我們在舞台上會看起來比較明顯(笑)。
作者: LODAM (LODAM)   2016-11-11 15:45:00
KING入境隨俗了wwww
作者: zEnoV (Arufa)   2016-11-11 16:05:00
推 三年生比較脫線的難道不是…
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2016-11-11 16:12:00
想看連身裙RRRRRR
作者: NozoxEli (肝哥)   2016-11-11 16:21:00
作者: Ryohane   2016-11-11 16:22:00
作者: keiryosugar (K)   2016-11-11 16:26:00
推翻譯!!
作者: Adipz (眩しい愛想笑い)   2016-11-11 16:39:00
看了頭好暈
作者: loserfeizie (花丸の老公)   2016-11-11 16:42:00
不愧是我king
作者: CaTCurry (咖哩)   2016-11-11 16:46:00
感謝翻譯
作者: Lee7104587 (忘歸人)   2016-11-11 16:47:00
咦咦 有紗竟然比king還高!? ヽ(゚Д ゚; )ノ
作者: Serio (沢渡ほのか)   2016-11-11 17:01:00
推翻譯在小隊和年級沒有不須轉換的 有紗和SWW XDDDD
作者: zeronos1020 (櫻井)   2016-11-11 17:39:00
推翻譯
作者: wedo (Fate T. Harlaown)   2016-11-11 18:07:00
トリコニコニコニ
作者: cutsang (慕華)   2016-11-11 18:33:00
騙人的吧XD King看起來就比有紗高阿
作者: keiryosugar (K)   2016-11-11 18:37:00
king好像有說過那個是國中還高中的身高最近都沒在量過的樣子w
作者: shamus0309 (團團-LoveKotori)   2016-11-11 18:55:00
天龍國花(被拖走
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2016-11-11 23:13:00
看完推
作者: evincebook (Bogi)   2016-11-11 23:16:00
作者: wiwikiki (夏音朧月)   2016-11-12 02:50:00
感謝翻譯!
作者: kuseang (美雲俺の嫁)   2016-11-12 10:20:00
感謝翻譯!! 超愛這一組喔喔喔
作者: sunve   2016-11-12 14:42:00
AZALEA推推
作者: peter31227 (楽しいね こんな夢)   2016-11-13 02:23:00
翻譯推推
作者: pencillock (RB)   2016-11-15 22:22:00
推推翻譯 感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com