※ 引述《funliung (洛虞)》之銘言:
先感謝小劉,秋本等日麻玩家願意出版推廣日麻
我的想法是:
目前台灣的日麻玩家並不多
有玩過的人,懂基本規則的人已經比只打台麻的人少很多
有固定在公信力強的線上麻將玩的人更少
有在台灣本地和台灣人打實體麻將更少
更不要說有那個機會和實力,走進雀莊和當地的日本人實際對局了
不知道你們的書有打算發行並且當作實體書銷售嗎?
還是只是玩家間,放在網站上供大家瀏覽下載?
如果發行實體,會有幾個問題:
1.編寫的內容太小眾,需要的人不多
日文和牌技太差的人不會專程去一趟雀莊
店家和其他玩家也不見得肯收
已經打得很熟的人,也不需要這些內容
2.日本的雀莊是有賭錢的,
在書中如果提到賭博的內容,可能會違反出版法規
這部份可能要想個辦法規避
例如模擬入雀莊的方式,以假設4個人都認識,包桌的方式入店
賭不賭錢4個人自己決定
雀莊只負責收場地費
我覺得如果真的要出書的話,
取向可能要訂在:對日麻有興趣,但不知從何開始的人
可能就是從日麻規則,術語的日文發音
使用的牌和一般常見台麻牌有什麼不同(附點棒,祝儀,赤牌)
雀莊的部份可能要放在最後一章,讓大家實戰用
另外不知道這本書的定位在"語言教學",還是"牌技規則介紹?"
這個要好好想一想,
因為有的人是日文OK,但是不懂打牌
但有的是牌技強,但日文一竅不通
: 需具備條件:
: 能看懂並讀五十音
: 能夠判斷番符數,熟知牌桌禮儀與役種
可能要另外寫一章來介紹
: 希望能附加的工具或內容:
: 國人較常去旅遊的地點,如大阪 東京等地之店家介紹,又或列出願意接受台灣玩家的店家
: 句子的音檔,羅馬拼音
: 練習
: 書的內容:
第一章:
。日麻牌和相關術語介紹,讀音
。日麻的行牌規則.和台麻的差異
(從抓位,配牌,行牌,結算,最後結算順位馬)
第N章:
。介紹日本現行的職業賽制度,各地規則
。可供學習日麻的資源,BLOG,比賽頻道等等
。常見,公信力較強的網上麻將軟體 (天鳳,SEGA-MJ,天極牌....)
雀莊規則可能就放到最後
列出幾家台灣人/外國人/初心者 友善的店家是必要的
但是也必須付上"禁止賭博"的相關警語
: 五十音讀表
: 役種讀表
: 數字讀表與組合後念法
: 鳴牌用語
: 符數與點數表
: 牌桌禮儀
: 店家範例介紹-如之前秋本遊記,以一家為範例介紹雀莊規則,並讓讀者能看懂關鍵字
: 對話:
: 自我介紹,詢問是否能進入消費
: 想玩怎樣倍率的桌
: 點餐
: 牌桌上簡單用語,如請多指教,好厲害,抱歉稍等一下之類的
可能遇到的糾紛&怎麼處理
: 這是我大概的想法,大家有什麼要增加的嗎?
如果有需要幫忙找資料的話我也可以幫忙