作者:
RJJ (傳說中的小米)
2008-12-13 06:08:07[原文及其他推文全刪]
作者: kobe0111 2008-02-14 02:01:00
亂用SWOT = =
作者:
weiany (看不懂英文)
2008-02-14 10:29:00SW是內部因素 OT是外部因素 你看到威脅兩字就截文 可見沒料
作者:
weiany (看不懂英文)
2008-02-15 09:45:00剛去爬文了 才知道是翻譯來的 不過NL Central這篇好像沒註
作者:
weiany (看不懂英文)
2008-02-15 09:47:00明原文網址 我誤以為是你在各報導中截文整理的 為此我願意
作者:
weiany (看不懂英文)
2008-02-15 09:48:00道歉 不過SWOT如果不搞清楚 就乾脆寫優勢和劣勢就好了
作者:
weiany (看不懂英文)
2008-02-15 09:50:00ps 上個推文是對原文作者的comment 譯者還是辛苦了
作者:
weiany (看不懂英文)
2008-02-15 09:52:00更正:NL這篇有附網址,但未註明是原文翻譯文章。
作者:
Dorasaga (Dorasaga)
2008-02-15 10:00:00翻譯辛苦了...不過MLB版版規好像不能改推文?("尊重球迷")
作者:
EndlessJazz (Bohemian Rhapsody)
2008-02-15 15:37:00沒看清楚是翻譯還講話那麼大聲 這社會啊...
作者: DoMoe (Yippee-ki-yay) 2008-02-16 00:55:00
現在MLB文還有賞味期限啊...唉唉