http://ppt.cc/7PxA
Dodgers GM Ned Colletti told Jim Bowden and Casey Stern of MLB Network Radio
on SiriusXM that he has already talked to the team's new owners about a
contract extension for Andre Ethier. The topic will be further explored once
the Dodgers' sale is finalized. Ethier's contract is up after this season and
MLBTR's Dan Mennella recently examined the outfielder's free agent stock.
道奇隊GM Ned Colletti表示,他已經告訴球團新老闆,在球團銷售案塵埃落定後
,勢必得面對陣中球星Andre Ethier延長合約的相關事宜。Ethier今年球季結束將
成為自由球員,與他相同位置的自由球員包括洋基隊的Nick Swisher、水手隊的鈴
木一朗及天使隊的Torii Hunter。
From that same appearance, Colletti said that he'd like to add another bat
before the July 31st trade deadline, reports Bowden (via Twitter).
另外,Colletti也表示他將會在731交易大限前找來一名野手,以增加道奇隊打線的深度
。
Troy Renck of the Denver Post doubts the Rockies still have interest in
Astros starter Wandy Rodriguez (Twitter link). The Rockies claimed the
left-hander off of waivers last August, but were unable to complete a deal
with former Houston GM Ed Wade.
洛磯隊對於追求太空人隊投手Wandy Rodriguez一案仍表達濃厚興趣。去年8月,洛磯隊在
太空人隊讓渡名單中相中Wandy Rodriguez,但最後因合約喬不攏而告吹。
Padres GM Josh Byrnes has worked hard to sign his team's young stars to
contract extensions, a practice he learned from working in the Indians' front
office in the early 1990's, writes MLB.com's Corey Brock.
教士隊GM Josh Byrnes正致力運用其本身90年代早期於印地安人隊的工作經驗,與陣中年
輕好手討論延長合約事宜。