[外電] In Baseball, Ground Balls Are Soaring

作者: danielar (danielar)   2015-05-31 08:45:40
原文:
http://www.wsj.com/articles/in-baseball-ground-balls-are-soaring-1432841422
附上拙劣翻譯
In Baseball, Ground Balls Are Soaring
棒球場上滾地球出現的次數正在快速增加
The rate of 1.52 ground balls for every fly ball is the highest since at
least 1987
2015年1.52的滾飛比 是MLB從1987年開始統計滾飛比數據之後的最高值
We had the dead-ball era, then the steroids era. Now, welcome to the
ground-ball era in Major League Baseball.
MLB有過死球時代 類固醇時代 而在現在 歡迎來到滾地球時代
Entering Thursday’s play, teams this season have hit 17,109 grounders
compared with 11,257 fly balls, for a rate of 1.52 ground balls for every fly
ball. That’s the highest since Stats LLC began recording the statistic in
1987. The next two-highest ground ball seasons were last year (1.44 grounders
for every fly ball) and 2013 (1.35).
算進這禮拜四的比賽 球隊們一共打出了17,109次滾地球 相對的飛球則是11,257次
滾飛比為1.52 是MLB從1987年開始統計滾飛比數據之後的最高值
次高的兩年分別是2014(1.44)跟2013(1.35)
There’s a simple reason for the increase in worm killers throughout the
league—umpires have been increasingly giving pitchers the lower part of the
strike zone. While baseball changed the definition of a low strike to below
the knee in 1996, it wasn’t until recent years when computer technology
graded umpires on how well they follow these guidelines. As a result, this
season, over 54% of low pitches are strikes, up from 48% in 2012.
有個簡單的理由說明了滾地球次數的上升 裁判的好球帶變得更低了
MLB在1996年改變了好球帶的範圍 原先的好球帶從膝蓋上方移至膝蓋下方
(官方解釋 1996 - The Strike Zone is expanded on the lower end, moving from
the top of the knees to the bottom of the knees.)
此修正的影響一直到最近開始使用電腦輔助評定裁判是否有依照規則判決後才發現
2015年MLB有54%的低球為好球 與2012年的48%相比有些微的上升
A recent Yahoo report suggests that Major League Baseball is considering
raising the official strike zone as soon as next season.
Yahoo表示MLB開始考慮在下一季開始提高好球帶
The player who might exemplify the ground-ball trend is Miami Marlins
outfielder Christian Yelich, who has hit just seven fly balls this season,
compared with 57 grounders. His rate of 8.14 grounders for every fly ball
would shatter the full-season record of 4.88 by Luis Castillo in 1999. Yelich
’s teammate Dee Gordon is also on pace to break Castillo’s record with a
ground ball to fly ball rate of 5.94. The Marlins as a team are on a record
clip too, at 2.37—which would easily break the mark of 1.81 that the club
set last season.
典型的例子為馬林魚隊的外野手Yelich
這季Yelich只打出了7個飛球 同時Yelich擊出了57個滾地球 滾飛比為8.14
大幅超越原先整季的記錄保持人 1999年Luic Castillo的4.88
Yelich的隊友Dee Gordon這季的滾飛比為5.94 也超越了Castillo的記錄
馬林魚在此同時也以2.37的滾飛比 輕鬆打破自己在去年所締造的滾飛比1.81的記錄
作者: Roshiel (Roshiel)   2015-05-31 09:27:00
如果把好球帶上移,說不定就得分爆增,比賽時間又拉長
作者: Brothre23 (哈姆妍)   2015-05-31 10:09:00
Gordon滾飛比那麼高還能有.435的BABIP整個很不科學XD
作者: JustinIdiot (←傻子)   2015-05-31 10:19:00
就速度快阿
作者: sdiaa (桂綸鎂)   2015-05-31 10:20:00
Dee Gordon應該是故意往地上打的吧
作者: mightymouse (翻墮羅流大師)   2015-05-31 11:32:00
飛球比滾地更不容易形成安打吧
作者: Roshiel (Roshiel)   2015-05-31 12:27:00
可是滾地球滾一輩子也滾不出大牆
作者: immortalqq (大牛)   2015-05-31 12:43:00
D.Gordon故意把球往地上打的 他沒那power可以把球扛出場外 外加馬大魚的球場有助於滾地球速度
作者: atriple (請逐項修改)   2015-05-31 14:38:00
馬林於球場有助於滾地球速度是因為草的種類不同嗎?
作者: immortalqq (大牛)   2015-05-31 15:19:00
yes 草的種類不同 另外FG也有文章在講Gordon的內野安打 有興趣的版友可以去看看
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2015-05-31 17:33:00
滾地是最不容易安打吧。跟平飛高飛相比的話
作者: OoyaoO (你今天崩潰了嗎 囧)   2015-05-31 17:53:00
高飛最不容易安打 如果你打不出牆的話
作者: maxspeed150 (聽說茉夏分手了)   2015-06-01 01:23:00
看xBABIP的權重就知道啦
作者: MingXDD (一流雜碎)   2015-06-01 07:19:00
高飛不是全壘打必死阿
作者: KKyosuke (春日恭介)   2015-06-01 12:12:00
不見得啦 可以射在牆上..或是三不管地帶
作者: maxspeed150 (聽說茉夏分手了)   2015-06-01 17:12:00
OVER就好了 FB在xBABIP上也是有貢獻的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com