[外電] ¿Dónde debería fichar Shohei Ohtani

作者: paperbattle (?)   2017-11-25 15:08:06
連結: http://goo.gl/za66Nf
縮址為 https://www.baseballprospectus.com/news/article/
35163/bp-espanol-donde-deberia-fichar-shohei-ohtani/
文有點長,我只節錄重點
¿Dónde debería fichar Shohei Ohtani?
翔平會跟誰簽壓
- Para la persona que quiere ser pagada
- 如果翔平想賺$
En cuánto el disponible del pozo alocado para la agencia libre
internacional, destacan tres equipos:
Texas Rangers – $3,535,000
New York Yankees – $3,250,000
Minnesota Twins – $3,245,000
那就是這三隊(遊騎兵, 洋基, 雙城)的國際簽約金上限最高
La siguiente agrupación de equipos incluye a aquellos que pueden ofrecer un
millón de dólares menos de lo que puede ofrecer Minnesota, incluyendo
Pittsburgh, Miami, y Seattle. Estos tres equipos pueden ofrecer entre $1.6
millones hasta casi $2.3 millones, y pueden ser serios competidores si es que
tomamos en cuenta la duración del contrato.
下一名還要差雙城一百萬元,包括海盜,馬林魚和水手這三隊.
- Para el hombre que quiera lanzar y batear
- 如果翔平想二刀流
Estamos buscando un destino con buenas oportunidades de poder desde el lado
izquierdo del plato pero que tenga un ambiente ofensivo balanceado. Los cinco
mejores estadios para bateadores zurdos y de poder (por factores de estadio
para HR de BZ) son:
最好的球場就是對左打有優勢但整體來說是平均的球場。左打的強打者最愛的球場如下
Team/Park LHH HR (100 為平均)
Yankees – (New) Yankee Stadium 124
Phillies – Citizen Bank Park 116
White Sox – Guaranteed Rate Field 115
Rockies – Coors Field 112
Diamondbacks – Chase Field 110
El problema de estos estadios es que el ambiente ofensivo total no beneficia
a los lanzadores. Por ejemplo, Coors Field genera 13 por ciento más ofensiva
por parte de zurdos y 16 por ciento más para diestros cuando se compara al
estadio promedio. No es bueno cuando consideras que tienes que lanzar cada
cinco días. Las opciones más aceptables serían los Yankees (+1% BZ, +4%
BD), los Phillies (-2% BZ, +4% BD), y los White Sox (-2% BZ, +0% BD).
但庫兒濕是超級打者球場對投手不利,所以洋基、費城人、白襪是比較好的選擇
El problema para los Phillies, por supuesto, es que, al jugar en la Liga
Nacional, no tienen una posición obvia que permita a Ohtani batear. Puede
jugar como jardinero, pero se asume que Ohtani sería un bateador designado
en las ligas mayores, resguardando su brazo mientras se mantiene su
cronograma rutinario durante cada apertura. A menos que Filadelfia le permita
jugar como jardinero, probablemente sea relegado a un rol de bateador de
turno. Honestamente, ¿quién aceptaría eso? !
但是費城人是國聯。翔平如果去國聯的話可能只能當野手,翔平會想要這樣嗎??
Los equipos de la Liga Americana podrían dejar que sea un bateador designado
los días que no lance (la mayoría, quizás), dándoles más oportunidades
al plato que cualquier equipo de la LN pudiera ofrecerle. Eso es tentador.
Desde un punto de vista puramente beisbolístico, parece un duelo entre los
Yankees y White Sox.
翔平如果要二刀流,應該在先發的休息日時以美聯的DH出賽較好,所以應該是洋基和白襪
來搶。
- Para el hombre que quiere jugar con sus ídolos/amigos
- 如果翔平想和偶像和好友一起打球
En un reportaje en 60 Minutes, Ohtani mencionó que admira a Clayton Kershaw
y Bryce Harper, dos de los mejores jugadores del béisbol. ¿Le da eso una
ventaja a los Dodgers y Nationals para ficharlo? Quizás no. Ohtani también
es amigo de Yu Darvish, lo cual genera una dinámica interesante dado que
Darvish también es un agente libre esta temporada. Darvish originalmente fich
ó con Texas por seis años y $60 millones, así que podría aconsejar a
Ohtani sobre que buscar en su propio contrato.
在60分鐘的節目中,翔平說自己很喜歡科蕭和哈撲,所以這代表道奇和國民有優勢嗎? 無
法預料
Darvish pasó este último otoño tratando de ganar la Serie Mundial con los
Dodgers, trabajando junto al ex – lanzador de la NPB, Kenta Maeda, para
llevar a los Dodgers hasta el Juego 7 antes de perder contra los Astros. Quiz
ás tener a Darvish/Maeda/Kershaw en Los Angeles le de ventaja a Friedman,
Zaidi, y al resto. Quizás no.
道奇還有要成為自由球員的達比修,還有還在隊上的健太。比修/健太/科蕭三人組會是吸
引翔平的關鍵嗎??
- Para el hombre que quiere continuar su legado
- 如果翔平想延續歷史
Por muchos años, Nintendo de América ha sido dueño mayoritario de los
Mariners, y el club tiene un largo historial de fichar a jugadores japoneses.
Nintendo de América aún tiene una participación del diez por ciento con el
equipo, aunque desde entonces ha cedido el control mayoritario a un nuevo due
ño. Seattle fue el equipo original que fichó a Ichiro Suzuki, sin duda el
mejor jugador japonés que haya jugado en la MLB y discutiblemente uno de los
mejores jugadores de la historia. Además de Suzuki, varios jugadores
japoneses han jugado para los Mariners, incluyendo Nori Aoki, Hisashi
Iwakuma, Munenori Kawasaki, Kenji Johjima, Shigetoshi Hasegawa, y otros más.
水手隊是老任的球隊,還有很多日本球員的淵源。一朗、青木宣親、岩隈、城島健司都在
這裡打過。
Otros equipos han tenido jugadores japoneses, incluyendo los Yankees, quienes
en este momento tienen a Masahiro Tanaka liderando la rotación de
lanzadores. Considerando eso, uno podría argumentar que Ohtani podría
interpretado que cualquier/cada equipo tiene un legado del cual él podría
ser parte, sea continuándolo o creándolo. Así, es difícil determinar
cuales podrían ser las ventajas de esta área.
另一個很多日本人待過的球隊就是洋基,現在還有田中領軍。
- Para el hombre que es un competidor, hecho y derecho
- 如果是想要奪冠的鬥士翔平
Si asumimos que a Ohtani no le importa nada más que ser un campeón, los
playoffs recientes nos pueden servir como indicadores. Los Dodgers y Astros
demostraron por qué son los mejores en sus ligas respectivas al jugar una
increíble y entretenida Serie Mundial. Los Cubs y Yankees parecen estar
mejorando continuamente a pesar de tener un talento increíble, mientras que
otros equipos competidores como Cleveland, Boston, y Washington también
participaron en octubre.
以上把今年進聯盟冠軍賽的球隊列一遍
Otros equipos talentosos como los Twins, Rockies, y Diamondbacks también son
intrigantes, sin mencionar los Brewers, quienes no alcanzaron los playoffs
por poco. Cualquiera de estos equipos se volvería automáticamente más
interesante si es que fichasen a Ohtani. Realísticamente, cualquiera de
estos equipos podría estar a un Shohei Ohtani de ganar la Serie Mundial y,
como hemos presenciado, cualquier cosa puede ocurrir en octubre.
雙城、落磯、響尾蛇、釀酒人等會是有趣的選項,如果去了真的有機會衝擊季後賽
**
就翻到這裡

這樣應該翻譯的%數有到八
看來洋基是去定了
明年就決定支持我基了
基迷站出來
作者: jim12441 (地獄廚房)   2017-11-25 15:13:00
來我基就對了
作者: jshuang (guest)   2017-11-25 15:15:00
這篇英文翻譯 0 等下會被刪除
作者: Edison1174 (Edison)   2017-11-25 15:16:00
西班牙文......
作者: jeffctj (秋天)   2017-11-25 15:22:00
我基正解!
作者: risk0717 (Eustars)   2017-11-25 15:22:00
別亂舒服,到時候跑去道奇
作者: MentalOut (食蜂操祈)   2017-11-25 15:23:00
這版真是臥虎藏龍...看到西文標題我以為逛錯版=_=+
作者: kymcoco (C.P.I.M.)   2017-11-25 15:24:00
你乾脆直接說他肯定去洋基就好了...
作者: AZBTPATONY (AZBTPATONY)   2017-11-25 15:27:00
等等去隔壁就好笑了
作者: triff (triff)   2017-11-25 15:29:00
強耶...
作者: jones210272 (阿霖)   2017-11-25 15:31:00
我基我邦都都可
作者: kevininla ((kevin)   2017-11-25 15:34:00
西文…
作者: DioEraclea (魔女的掃把)   2017-11-25 15:34:00
西班牙文 猛的耶
作者: linisthebest (Chen16)   2017-11-25 15:36:00
西班牙文.....
作者: secpeda (secpeda)   2017-11-25 15:37:00
叫你總仔出來打(咦)
作者: c871111116 (廢文死北七)   2017-11-25 15:39:00
下一偏 俄羅斯文
作者: ericf129 (艾\⊙ ⊙/)   2017-11-25 15:43:00
推XD
作者: Aaronko (阿倫)   2017-11-25 15:44:00
早說我基要定了
作者: howshower (豪洨狼)   2017-11-25 15:45:00
水手那段你怎麼忽略了川崎宗則
作者: aborwang (Abor)   2017-11-25 15:47:00
推XD
作者: oadas (oadas)   2017-11-25 15:49:00
水手怎麼沒有大魔神
作者: gorbykuo (Darvish kuo)   2017-11-25 15:55:00
基迷真的很愛自我感覺良好zzzz
作者: hsin8535   2017-11-25 15:57:00
西班牙文翻譯 強
作者: az755181 (McDowns)   2017-11-25 16:01:00
洋基葉佩雯?
作者: Qyuan (Calmdown)   2017-11-25 16:01:00
太強了!
作者: Yao910336 (興農總冠軍)   2017-11-25 16:04:00
太神
作者: appshjkli (貓肉球)   2017-11-25 16:10:00
BP文章,paperbattle翻的 只有個反串說要定了這樣也能扯到自我感覺良好 真強
作者: Mooooose (養樂多'牛丼'披薩'筍乾)   2017-11-25 16:12:00
基黑心中又記了一筆 當成相罵本
作者: joey1149 (Joey)   2017-11-25 16:17:00
前三強的輸家還可以去競爭Kevin Maitan算是超棒的安慰獎
作者: pttverygood   2017-11-25 16:18:00
水手迷快出來搶阿
作者: wx190 (空。)   2017-11-25 16:22:00
不要舒服我基
作者: HuanYuWu (霧霜)   2017-11-25 16:31:00
給水手雙城個G會吧
作者: lucky69 (可以)   2017-11-25 16:31:00
muy bien
作者: WLPQRTYLSKP ( )   2017-11-25 16:43:00
西班牙文沒人看的懂 丟google翻譯 亂翻也沒人知道XD
作者: TKWdEmoN (遺憾和眷戀)   2017-11-25 16:54:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: npbmlb (穩紮穩打成穩拿)   2017-11-25 16:55:00
猛一看還以為標題是亂碼
作者: frank94 (123)   2017-11-25 17:11:00
其實 Kevin Maitan所有球隊都能用明年的IFA金額搶不要太早舒服我基啦~~
作者: Zamned (Как дела?)   2017-11-25 17:18:00
這篇有英文版的
作者: Nuey (不要鬧了好暴)   2017-11-25 17:19:00
太神啦
作者: Zamned (Как дела?)   2017-11-25 17:19:00
直接英文翻譯 再貼西語即可
作者: fyi320 (cubswim)   2017-11-25 17:21:00
拜託不要去你基
作者: xyzzz (阿)   2017-11-25 17:25:00
連反串都分不出來的自我感覺也是不錯www
作者: Zamned (Как дела?)   2017-11-25 17:26:00
作者: acd51874 (Iwakuma)   2017-11-25 17:28:00
這是紙戰本尊發文嗎XD
作者: mightymouse (翻墮羅流大師)   2017-11-25 17:39:00
就故意不貼英文的啊,明明有英文版的
作者: powerman100 (阿璋)   2017-11-25 17:42:00
來我基,來我基。。。。。
作者: KBking (KB小布)   2017-11-25 17:44:00
推我基
作者: edhuang (隨便啦)   2017-11-25 17:44:00
嗯………XD
作者: Jinx (吉茵珂斯)   2017-11-25 17:48:00
好猛哦
作者: roxiang (天空之城)   2017-11-25 17:49:00
我基歡迎大谷
作者: JohnLackey (德州姜雷姬)   2017-11-25 17:57:00
當然是洋基阿 大谷應該會成為現代棒球之神
作者: Cishang (辭..)   2017-11-25 18:02:00
大谷如果是想要錢 大可再等兩年
作者: RainyCity ( 再給我兩分鐘 )   2017-11-25 18:03:00
10000%洋基
作者: Yginger1 (阿薑好帥)   2017-11-25 18:04:00
好猛 道奇站出來
作者: nickwiwi (東海加油)   2017-11-25 18:06:00
不想再等二年又想多少多賺一點不行嘛
作者: Heyward (黑窩)   2017-11-25 18:11:00
競選版主失敗心得????
作者: devilsky (雲傲天)   2017-11-25 18:23:00
雖然沒有英文翻譯 但有數據佐證 OK的
作者: lsj049 (興農牛義大犀牛富邦悍將)   2017-11-25 18:24:00
西班牙文…這個屌
作者: ddir (827=廢文王 )   2017-11-25 18:30:00
松井表示:這有一些純度很高的片。
作者: ZMTL (夜風/瀟湘 VR板已經開板!)   2017-11-25 19:22:00
為了夢想少賺一點 跟 實現夢想的同時選擇錢多的 其實不衝突
作者: Aretimis7345 (思考)   2017-11-25 19:44:00
簡單來說 2年的時間 vs 很多錢 選前面的但是選前面後可以拿的錢 50萬 vs 300萬 當然選後面
作者: Shauter ( )   2017-11-25 19:49:00
不虧是地下的實質版主 文章超級優異der
作者: frank94 (123)   2017-11-25 20:15:00
廣告代言的錢應該能超出3M不少只是在這一點上 洋基還是不輸其他球隊
作者: fd263fd263 (桃園盧廣仲)   2017-11-25 20:50:00
我還以為是亂碼...
作者: ronbaker (尼克扛霸子)   2017-11-25 21:02:00
以為標題壞掉XD
作者: mcshang (mcshang)   2017-11-25 22:08:00
NYY歡迎大谷
作者: maydayholic (強納森小朋友)   2017-11-25 22:18:00
no hablo ingles
作者: hahabis (HaHaBis)   2017-11-25 22:48:00
我們日本人也一堆啦, 牛肉岡島上原田澤, 不是只有你基有
作者: triff (triff)   2017-11-25 22:52:00
為啥道奇聲音這麼小?
作者: tfrence (秋後文青)   2017-11-25 23:20:00
看到西文以為亂碼XDDD
作者: EEERRIICC (大尾魯蛇)   2017-11-26 00:13:00
No hablas Ingles?
作者: sylviehsiang (Shawn)   2017-11-26 00:15:00
現金人:想跟偶像一起奮戰? 達比修GET!!
作者: vgil (巴吉)   2017-11-26 01:16:00
推翻譯 PTT真是臥虎藏龍
作者: saiulbb (Becky♪#是我的拉!)   2017-11-26 04:35:00
謝謝分享 西班牙文欸 好猛
作者: jason1515 (SoSho)   2017-11-26 07:23:00
樓下噓翻譯翻不夠好就別來翻
作者: sinned36   2017-11-26 07:42:00
No hablo espa隳No hablo espanon 上面要加蝌蚪,結果變亂碼XD
作者: Hamazura (濱面仕上)   2017-11-26 10:26:00
去洋基應該不會讓他二刀流
作者: rhaetulus (不期不待)   2017-11-26 10:52:00
作者: loveleexx (這是哪招 !?)   2017-11-26 11:48:00
我基來了
作者: brosucks (兄弟超棒的)   2017-11-26 11:59:00
作者: z9440610 (Peace)   2017-11-26 12:03:00
我基我基!
作者: yellowlin (エライザ><)   2017-11-26 12:03:00
作者: ocean11 (深海)   2017-11-26 12:26:00
任天堂不是早把水手股份賣掉了嗎
作者: mightymouse (翻墮羅流大師)   2017-11-26 12:51:00
老任水手股份剩10%,應該算退出經營團隊了
作者: champhon   2017-11-26 15:49:00
我基威武
作者: genteme (Brett Gardner's big fan)   2017-11-26 18:15:00
某p不意外…
作者: qap4567 (suckertrain)   2017-11-26 20:59:00
噓你基,但是推翻譯
作者: conerwind   2017-11-27 00:21:00
威武我基
作者: Mystiarun (鳥になる)   2017-11-27 22:21:00
田中翔平,基情四射
作者: s973311 (樹難爬)   2017-11-27 23:50:00
推翻譯
作者: rbgspydm (彭彭)   2017-11-28 09:51:00
我基不是用來抬價然後被攔胡的?
作者: questioner (問題兒童)   2017-11-29 11:22:00
西班牙文!!哪裡找的!!
作者: kymcoco (C.P.I.M.)   2017-12-04 08:20:00
朝聖!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com