[閒聊] 日文卡包的廣告紙

作者: pikatonn (皮醬)   2019-07-07 00:50:45
逛推特看到的
日本玩家去卡店興奮的撕開卡包
只見跑出這張廣告紙
https://i.imgur.com/blpGs6h.png
上面寫著:你還在玩紙牌?
(註: 字面意思是已經不需要桌子了)
(註2: 還是建議用桌子玩MTGA喔)
作者: kirimaru73 (霧丸)   2019-07-07 00:57:00
你們沒有手.....豆頁超痛
作者: shadowblade (影刃)   2019-07-07 01:02:00
最近TCG都在爆炸(?
作者: kirimaru73 (霧丸)   2019-07-07 01:10:00
https://i.imgur.com/Ybe2ZGw.jpg遊戲王還好啊 穩穩出 你看這魅魔...嗚嗚...魅魔......
作者: melvin8052 (abyss_taco)   2019-07-07 01:20:00
MTGA可以打EDH的那天(
作者: shadowblade (影刃)   2019-07-07 01:24:00
EDH跟跑團性質一樣,你沒辦法取代嘴砲跟外交的部份
作者: gdrs (GDRS)   2019-07-07 02:19:00
這翻譯得太惡意了,就只是說已經不用卓子就能玩了
作者: singhome3432 (在家唱歌)   2019-07-07 11:43:00
魅魔QQ
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2019-07-07 11:53:00
我怎想到隔壁某個小圓對比圖...
作者: BlueNEO (圍巾跟耳機是本體!)   2019-07-07 12:05:00
超譯成這樣只是在煽動情緒而已
作者: DM1984 (DM)   2019-07-07 12:49:00
想說怎麼可能講這種話 原來是超譯= =
作者: kirimaru73 (霧丸)   2019-07-07 12:54:00
畢竟「你們沒有手機嗎?」現在是跟種族歧視或是「魅魔真的變成狗啦!」一樣的超大型酸點所以在對方沒有真的那麼過分時最好是不要搬出來
作者: sarsman (DeNT15T♠)   2019-07-07 14:03:00
原文不就有附註原始意思了嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com