PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
Re: [閒聊] 窩想翻譯
作者:
HidekiRyuga
(酷教信徒流河)
2018-01-02 21:00:55
※ 引述《SecondRun (雨夜琴聲)》之銘言:
: CGSSㄉ劇情
: 可能選些我喜歡ㄉ角色吧
: 噗過日文太爛了日文大師可以幫我校稿ㄇ
: 順便賺點P幣等LMS翻身
泥必須 要適時將鬼子語轉化成中文的口吻
說起來很簡單 但有些漫畫譯者跟漢化組
卻連這種道理都不懂Zzz
最後翻的句子變得很生硬
只會讓讀者覺得 最好有人會這樣講話
自從我從事漢化以來 我就遵守著應該有的口語感
這樣 才是一個譯者該有的水平
作者:
xxtuoo
(浪費時間不好QQ)
2018-01-02 21:02:00
你行你上Zzz
作者: Problem001 (ID=.=)
2018-01-02 21:02:00
!哪的漢化?
作者:
xxtuoo
(浪費時間不好QQ)
2018-01-02 21:08:00
那去幫原原po校稿 幹點事 少亂搞Zzz
繼續閱讀
Fw: [閒聊] 記憶戰場
matsubuff
Re: [姆咪] 阿北跟醫生呀...
purpleforest
剛剛
chuchu000
[閒聊] 尋人啟事
e04a8678
Re: [閒聊] 奏難道是我的真命天女嗎
iXgy
Re: [閒聊] 奏難道是我的真命天女嗎
CavendishJr
[閒聊] 窩想翻譯
SecondRun
Re: [邊緣] Weed
cloud654
[姆咪] 阿北跟醫生呀...
jeanvaljean
[邊緣] Weed
ChrisDavis
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com