※ 引述《chrisbelieve (細灑在窗前的雨)》之銘言:
: ※ 引述《ilovemumi (姆咪優文大公)》之銘言:
: : 上次去日本時有人私信托我買禮物卡就想這麼說了
: : 託網友買東西?
: : 我們很熟嗎
: : 為什麼出去玩還要特地留意有沒有你要的東西
: : 你知道特地托出國玩的人買東西是欠人情的一種
: : 除非真的非要不可不然根本不會拜托
: : 不然下次對方也有資格要求你買東買西
: : 不答應你就是畜牲
: : 你會準時付錢嗎
: : 你反悔怎辦?
: : 有點社會常識的人都不會托也不會幫不熟的人帶東西
: 對不起
: 我那時候只想著要找辦法課金
: 剛好看到你要去日本
: 就自顧自的寄信了
: 是我冒犯了
: 在此致歉
我本想替你留面子的
你自己說了就不能怪我了
我告訴你氣在哪
你當時是說網路買太貴
所以要我去日本時幫你買
在我的想法裡就是你為了省個幾百塊
就拖不認識的人買東西
老實講我也不想拒絕
但我真心覺得麻煩
因為我又沒玩你們啥steam
等等買錯怎辦
東西給你也麻煩啊
我還要特地跑去你們學校
這種事不是該拜托更熟一點的人做嗎