※ 引述《walter741225 (瓦特)》之銘言:
: 這種狀況有幾種
: 一種是配音後來才上
: 導致那種"連我都聽得出來台詞跟語音的不同步"
: 這個少女前線尤其嚴重 碧藍航線也算有一點
: 通常都是結婚台詞
: 不過118這個例子給我的感覺是
: 台服翻譯拿國服翻譯 再轉譯成自己想要的
: 台服的婚紗拉菲 動不動就在玩
: "我沒有暗示" "我沒有要指揮官怎樣"
: "我也不知道怎麼回事"的設定阿
: 簡單的說台服的婚紗拉菲
: 比其他服的婚紗拉菲
: 更會耍任性 嘟嘴鬧小脾氣
: 還會故意想讓指揮官展現讀心術
http://i.imgur.com/hTPPN03.jpg
幫國服拉菲澄清一下
你彎彎國自己超譯
別提到我們
大概是這樣
唉沒石買造型了QQ