[閒聊] 繼續抱怨譯者...

作者: jeanvanjohn (尚市長)   2020-03-01 12:28:33
人家講說"土耳其人裝備了德國武器,且占據了戰略性高地",
結果他不知道那個"戰略性高地"是啥意思,就直接跳過去不翻了!
然後"差別待遇的司法審判制度",翻成"獨立的司法制度",這天差地遠吧?
"在非洲的情況就跟在印度一樣",可以翻成"在印度"(非洲不見了);
不懂的就跳過去不翻,也不查查戰史是怎麼一回事,
然後比較句也翻不出來、歧視也翻不出來;
據說這個譯者是政大歷史系碩士,編者也是;
怎麼跟我們台大歷史系的碩士差這麼多?
作者: ILoveElsa (S級18位 梓喵醬油瓶)   2020-03-01 12:33:00
文組相輕ok 文組單輕
作者: kitune (狐)   2020-03-01 12:37:00
只是英文不好而已吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com