※ 引述《walter741225 (瓦特)》之銘言:
: 是什麼意思啊?
: https://www.bilibili.com/video/BV1L741117S9
: 就MIKO的片頭說的那句
: 大SOS被水桶惹 少一個可以互動的QQ
我聽了幾遍
聽起來像是しげてね
但是しげる的辭意套在這很奇怪 植物茂盛的意思
所以我猜可能是這個VTER的發音跑掉
她可能是講しけてねぇ
這個單字我也沒聽過
就估狗しけてない
參考這個網站的註釋
https://thesaurus.weblio.jp/content/%E3%81%97%E3%81%91%E3%81%A6%E3%82%8B
しけてる有無聊 不有趣的意思
那麼しけてねぇ=しけてない
應該可以理解成"才不無聊"吧
供特哥參考
不過這VTER的講話方式也太智障了= =