PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[取暖] 日本人說英文
作者:
YokoKanno
(YokoKanno)
2020-04-20 23:04:47
我覺得真的很屌
我在看Terrace House:夏威夷
這裡面一堆日裔美國人或是留美ㄉ
總之就是英語很溜沒口音的
他們講英文的時候都很正常
然後用日文講英文的時候馬上就會變成日式英文
像是Park整串都是英文的時候很正常
當用在日文對話的時候就會念成怕苦
到底==
作者:
emptie
([ ])
2020-04-20 23:05:00
這個你也會吧
作者:
YokoKanno
(YokoKanno)
2020-04-20 23:05:00
經晶體不會變口音阿我說中文夾英文不會變成 像是Park變成怕苦這種
作者:
emptie
([ ])
2020-04-20 23:06:00
因爲那是日文啊
作者:
YokoKanno
(YokoKanno)
2020-04-20 23:06:00
這就是我覺得奇妙的地方 日文一堆外來語
作者:
SyojyoLove
(愛愛)
2020-04-20 23:06:00
因為他不是在講英語,那是日語外來語...
作者:
YokoKanno
(YokoKanno)
2020-04-20 23:07:00
他們這些人切換都不會錯誤XD
作者:
OAOb
(dOAO)
2020-04-20 23:07:00
因為用日文講的是パーク
作者:
emptie
([ ])
2020-04-20 23:07:00
我覺得你一定也可以在中文找到類似的例子的
作者:
ILoveElsa
(S級18位 梓喵醬油瓶)
2020-04-20 23:08:00
我知道 就是平常講老師 講台語時說老蘇的概念
作者:
SyojyoLove
(愛愛)
2020-04-20 23:08:00
就像英語disco中文是迪斯可那樣...
作者:
MosDonalds
(摩斯當勞)
2020-04-20 23:11:00
不是阿 就像你講麥當勞不是也一樣
作者:
YokoKanno
(YokoKanno)
2020-04-20 23:11:00
迪斯可這例子還可以接受XD 但是日文外來語超多
作者:
YokoKanno
(YokoKanno)
2020-04-20 23:14:00
麥當勞是一樣ㄇ 感覺是又好像不是
作者:
YoruHentai
(*゜ー゜)b )
2020-04-20 23:25:00
咖啡 摳ㄈㄧ 可樂 摳拉 沙發 搜法懂沒有
繼續閱讀
[瓦特] 這字幕組太威能
ken890126
[閒聊] 戀愛小行星 01
ilovemumi
DRX vs DWG bo5
chuchu000
[瓦特] 怎麼連星姊也去玩APEX了
OAOb
Re: [取暖] 我有病。
MosDonalds
[姆咪] 理世的臉色不太好
david7928
TES vs FPX
chuchu000
掰完了
Euphokumiko
Re: [取暖] 我有病。
emptie
Re: [取暖] 我有病。
jeanvanjohn
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com