Re: [閒聊] 日文翻譯

作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2020-06-14 18:05:19
※ 引述《e04a8678 (又騷又黑肉)》之銘言:
: https://i.imgur.com/cON2kTK.jpg
: 總共有三個圈起來的對話
: 第一個是表達
: 我想要的時候也會做嗎
第一個圈應該是"我才不是因為喜歡而讓胸部長得這麼大的"
第二個圈應該是"得回來一趟放個行李嘛"
第三個圈"好懶"
: 第二個
: https://i.imgur.com/rxtws3f.jpg
: 我看這張的なきゃじゃん應該有「當然要…啊」的用法
: 但是又跟第一張圖的意思好像不一樣
: 求解
: 第三個
: 是類似喊「報告」的用法嗎
我看是一樣的意思
都是表達"應該怎麼做"的意思
下面這個我會翻"生日的話 得慶祝一下嘛"
還有
可以給個車牌嗎?
作者: e04a8678 (又騷又黑肉)   2020-06-14 18:09:00
我有點不懂第二句的情境
作者: kitune (狐)   2020-06-14 18:10:00
你如果知道“常常揉奶就會變大”的哏 就會知道男的在說啥接他那句就順了
作者: Benbenyale (想讓貝魯君更爽♥)   2020-06-14 18:11:00
大師
作者: e04a8678 (又騷又黑肉)   2020-06-14 18:15:00
https://i.imgur.com/IEk5i4X.jpg這邊的荷物是指書包還是紙箱啊為什麼會突然說需要再回去一趟
作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2020-06-14 18:17:00
講話的是外面那兩個女的 這本是什麼集宿類的吧
作者: e04a8678 (又騷又黑肉)   2020-06-14 18:23:00
對啊 可是他們同時背書包又抱紙箱 不是代表紙箱量不多一趟就可以搬完回家嗎還是這邊的情況是把書包跟紙箱一起放在教室,然後要再去搬紙箱過來
作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2020-06-14 18:26:00
就單純手上的紙箱要先放進這間教室 才去做其他事吧
作者: kitune (狐)   2020-06-14 18:26:00
有下一頁就知道的事吧 我是覺得得先把東西放教室而已
作者: e04a8678 (又騷又黑肉)   2020-06-14 18:28:00
COMIC BAVEL 2020-07 [Digital] 167頁開始
作者: yulis (笨蛋 尤莉絲)   2020-06-14 18:29:00
就是在學校教室做一半被打擾快被發現的老梗而已 問這麼多
作者: e04a8678 (又騷又黑肉)   2020-06-14 18:31:00
姆咪…
作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2020-06-14 18:36:00
這真的沒什麼好拘泥的= =
作者: yulis (笨蛋 尤莉絲)   2020-06-14 18:37:00
以前有部動畫是有個笨蛋邊唱歌邊拉開教室門說有東西忘了結果看到不該看的 你怎麼不問他是忘了啥鬼才會跑回來
作者: e04a8678 (又騷又黑肉)   2020-06-14 18:38:00
哪部

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com