唉真的是畢業即失業

作者: chrisbelieve (細灑在窗前的雨)   2020-07-09 18:55:36
N1考接近滿分
烤肉烤一堆
真到丟履歷給翻譯社的時候
沒人要理我
不過也是啦 烤肉根本沒有權威性
我拿來寫在履歷上是不是很可笑啊
看那種如何接案的文章總有一項「熟人介紹」
哪裡有熟人給我介紹啊
去跪求尚市長可以嗎
作者: walter741225 (瓦特)   2020-07-09 18:56:00
直接附上你負責的翻譯可是我怕B站不見得收青睞
作者: tomuy (咖啡中毒)   2020-07-09 18:56:00
加入hololive
作者: yulis (笨蛋 尤莉絲)   2020-07-09 18:57:00
可以 去求他吧
作者: xjpjeass (人人)   2020-07-09 18:58:00
不能找烤肉夥伴比較有權威的嗎
作者: cloud654 (cloud)   2020-07-09 18:58:00
做人不能沒有尊嚴 你竟然要跑去求他介紹
作者: chrisbelieve (細灑在窗前的雨)   2020-07-09 18:59:00
我有附上B站的作品啊尚市長我也不熟 我只知道他確實在翻譯這塊有點成就
作者: cloud654 (cloud)   2020-07-09 18:59:00
我是你就像cover投履歷應徵台灣推廣的海外夥伴 做起來這整個市場都是你的 多棒啊
作者: ILoveMegumin (惠惠我老婆)   2020-07-09 19:01:00
投履歷給cover說要在台灣開一家cover分公司你就是社長
作者: chrisbelieve (細灑在窗前的雨)   2020-07-09 19:01:00
三小XDD
作者: cloud654 (cloud)   2020-07-09 19:02:00
台灣分社社長就是你了 等你做起來拜託來顧我當茶水小弟
作者: F16V (Manners maketh man.)   2020-07-09 19:04:00
投cover啊 到時候記得想台灣企劃
作者: oooptt (來搞笑的前輩)   2020-07-09 19:04:00
不要玩翻譯了 去當holo經紀人
作者: Sasamumu (⊙▽⊙)   2020-07-09 19:06:00
開台灣分部,我當你法務
作者: Myosotis (・8・)   2020-07-09 19:10:00
哪邊的翻譯社
作者: Jimmy030489 (jimmychen)   2020-07-09 19:35:00
翻譯市場不都滿了 尤其日文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com