作者:
Shisonin (紫蘇)
2020-11-09 23:55:41※ 引述《ms0102173 (路旁的100元)》之銘言:
這場真的不行
感覺阿星有意識到節奏和氣氛怪怪der
想帶點對話 但遇到英文就當機了 沒辦法
下次建議或許可以找一個中立者旁觀當口譯
: 看到最後都在看鯊鯊牙起來了沒
我是覺得他以前就當過實況主 現在也是百萬VT了
這場可能真的玩得不爽吧 但也會做效果
心態應該沒蝦米們想得那麼脆弱
結果一堆蝦米幫忙腦補 蝦米又多 就吵架了
: 星姊遇到英文就當機了
他當狼的那場就很搞笑
遇到鯊鯊質疑就一直我不會說英文啊裝傻帶過
雖然英文是真的蠻爛的...
結果這整場他英文講得居然還比其他某些人還多...
然後他可能有注意到鯊鯊之前很早就被殺
所以就算知道鯊鯊會玩 他也把鯊鯊留到最後才殺 關門
: 捏捏依舊暴民
: 這場子沒翻譯也沒效果大師
: 實在慘
: 看組成就很像底邊被營運推來跟EN蹭的
這有點腦補了 JP組的就RBC搞企劃常來的人
你去看骰子大賽 組成和這群JP有87%像
應該說 我們都期待ID組的會幫忙翻譯
但實際上他們就沒有翻譯的義務
可4這種遊戲沒辦法溝通就玩不起來了
火雞很清楚自己的優點 上次也有趁機把握機會
所以這次就顯得沒有火雞差很多了