文字版:(先日文,後中譯)
櫻巫女、寳鐘瑪琳一側
先日謝罪させて頂いた件について
本件について、触れないよう双方の合意の元作者様への言及を控えてさせて頂いており
ましたが、作者様に対する攻撃等望まれない状況が続いているため、作者様と再度話し
合いをさせて頂いたうえで、作者様とのやり取りに関してお伝えさせて頂きます。
本件について報告を受けてから個別で謝罪をさせて頂き、早急に非公開対応を取らせて
頂いており解決に向けてお互いに協力してDMで直接やり取りさせて頂いております。
今回の件に関して、私の言動により作者様や界限の皆様に対してご迷惑をおかけしてし
まった事については私自身の責任であり、作者様への中傷などはどうかやめて頂くよう
お願い致します。
当該動画につきましては、作者様からは編集済の動画を公開する旨こ了承頂いてており
ます。再公開については今後慎重に検討させて頂きたいと考えております。
今回の一件について、作者様との話し合いや批判のご意見を受けて作者様や皆様へ大変
ご迷惑をお掛けしてしまった事とても重く受け止めております。
今後はこのように多くの方にご迷惑をお掛けしない様、活動内容により気を付けて皆様
に気持ちよく応援していただけるような活動者を目指して頑張っていきたいと思います
ので、どうぞ宜しくお願い致します。
さくらみこ
有關數天前的謝罪
我們先前曾同意,盡量避免提及原作者,但由於該作者迄今仍舊有受到人身攻擊的情況,
因此我們跟該作者再次會晤,他希望我們能把他的話傳遞給各位知道。
早前在接到關於此事的報告後,我們已經分別發表謝罪聲明、並將涉事影片設定不公開,
且也在積極以直接私信方式嘗試解決問題。
針對此事,我明確知道,因該次發言導致作者及社會各界的不安,需要負起相應責任,所
以也籲請大家停止對該作者的誹謗中傷。
至於涉事實況,該作者也同意了,可以在編修有關段落後重新公開。不過,我們也會慎重
考慮是否對外公開。
針對此事,我非常重視,並對因批判該作者導致作者及社會各界的不安表示深深的歉意。
今後,我會在活動中多加注意,避免再給更多人添加麻煩。未來會多加努力,也請各位繼
續支持我。
櫻巫女
同人誌作者一側
件の同人誌の作者です。
このたびは界限をお騒がせして申し訳ございません。想定外の反応や傷など、私や先方
VTuber様方が望まない状況が続いているため、現況を報告させていただきます。
まず、本件に関してすでにに双方から謝罪を受けており、現在はさくらみこ様と連絡を
取り合い解決に向かっております。それを踏まえた上で、私とVTuber様方、双方で触れ
ないよう合意して話を進めておりました。
【当該動画につきまして】
先方の対応で非公開となっている動画については、後日編集済のものを公開する可能性
もあると伺っておりますが、私自身その旨を了承しております。また、公開の可否決定
は先方にお任せしております。
その上で、これから私やVTuber様方を含めた多くの方に心無い詳中傷や憶測が続く、こ
とは、お互いにとって望ましいことではございません。
何卒ご配慮くださいますよう、よろしくお願い申し上げます。
我是該同人誌事件的作者。
這次造成各位的混亂情緒,我深感非常抱歉。由於我跟相關 Vtuber 都受到預料之外的反
應及誹謗中傷,因此在這裡想向各位說明現況。
首先,關於此事,我已經收到了兩位的謝罪,現在正跟櫻巫女聯繫,盡力將大事化小。基
於此,我們兩方已經同意,不再碰及此事。
【關於涉事影片】
針對對方將該影片設定非公開一事,我已經同意日後在完成編輯刪去相關段落後,隨時再
度公開影片的決定,也尊重他們對於是否再公開的決定。
就這件事,我們雙方都希望各界往後可以停止未經周全考量的誹謗與揣測,還請大家多加
注意了。
最後看來,希望此事可以儘快落幕了……