PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[姆咪] 英文問題一則
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:31:37
請問一下
你們會用 in the street還是 on the street
我看都有人用欸
怎麼分==
作者:
zxcv070801
(遠坂櫻)
2021-06-23 15:32:00
hid on bushhide
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:33:00
no hide lah ==
作者:
nh60211as
2021-06-23 15:35:00
心靈上跟物理上的差別,我亂講的
作者:
lopp54321010
(嘻嘻010)
2021-06-23 15:35:00
看用法ㄅ
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:37:00
剛剛找一下,有人說是英美不同,有人說in包含的空間比較大
作者:
lopp54321010
(嘻嘻010)
2021-06-23 15:38:00
空間ㄅ像gangster in the street就很能理解
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:39:00
應該是空間
作者:
lopp54321010
(嘻嘻010)
2021-06-23 15:39:00
gangster on the street是三小
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:40:00
好像是,in the street和in the block包含的不只一個on the street好像就只是一條街
作者:
jumisui
(jumisui)
2021-06-23 15:52:00
你中文原意是什麼?看你原意翻吧?
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:53:00
沒有中文欸,就是看文章有時會看到
作者:
SecondRun
(雨夜琴聲)
2021-06-23 15:54:00
意思不太一樣吧
作者:
jumisui
(jumisui)
2021-06-23 15:55:00
好,我還以為你要翻譯,那就是那個他們說的那樣
作者:
sole772pk37
(咬我阿豬)
2021-06-23 15:56:00
意思應該不一樣我想中文就翻成在街上就好
作者:
kronioel
(éµå¦¹å英)
2021-06-23 17:59:00
我好像只有聽過on the street
繼續閱讀
Re: 比薩貓性事
GGOPEN
[閒聊] 有沒有推薦的滑鼠
badend8769
Re: 比薩貓性事
moonoftree
[瓦特] 百鬼最近有工商嗎
better83214
[情報] 知名球星 雷·阿倫 給阿庫婭的幾句話
Wardyal
[閒聊] 打滑
moonoftree
Re: [取暖] 最近總覺得
a1234555
[姆咪] 今天
LabMumi
幹
fnm525
[咪哭] 10108
y3226999
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com