等等
在吵架之前
應該先決定用蛇摸字典吧?
不然有的人字典就是比較爛
那要怎麼辦??
※ 引述《zhtw (餘燼)》之銘言
: ※ 引述《zouelephant (毛毛象)》之銘言:
: : 各位邊板板友
: : 有人在洽妹寫「邊板獸」
: : 因為爛象我根據教育部字典認定獸是貶義
: : 我覺得「邊板獸」如果在希洽拿來指你板的大家
: : 應該都是不能接受的吧
: : 大家覺得有貶義嗎
: : ?
: :
: 我一直覺得很奇怪
: 為什麼是抓字典查「獸」這個字
: 而不是看前後文來認定是不是有貶義
: 像去年有個檢舉就是馬來西亞人被嗆
: 「馬來貘不懂入境隨俗被嗆剛好而已」
: (不是嗆現任板主,是嗆馬來西亞人這個群體)
: 當時的板主也是撈字典說,馬來貘沒貶義,所以PASS
: 所以皇城 4杠5 檢舉其實是不看前後文的咪?
: V仔獸是數碼寶貝,為啥要特地撈「獸」這個字來解釋
: V仔獸就是V仔獸,這麼可愛的東西為什麼會是貶義?
: 字典上有V仔獸嗎
: 一個完整的詞為什麼要拆開來解釋?