※ 引述《sirene (サイレン)》之銘言:
: 剛剛皇城有篇文拿輝夜舉例
: 說句子文法有錯
: 等於是鍵盤皇民檢討真皇民赤坂的日文程度
: 而且是連N5文法都會錯
: 結果底下打臉說文法沒錯
: 他裝死不回 現在自刪了
: 明明是旅居日本 考取N1已久的鍵盤皇民
: 卻被人說可以回去重學N5文法
: 是我我也會自刪啦
推 Huevon: b君錯了,這裡兩個都可以但以千花的講話的方式這裡用08/21 17:32
→ Huevon: だったから反而會有點突兀。再者b君不是作者也不是日本人08/21 17:32
→ Huevon: 真的不必自以為比作者厲害啦… 而且就算文法不對好了,中08/21 17:32
→ Huevon: 文翻譯也一堆 果然 用錯,然後一堆看漫畫的人也跟著用錯08/21 17:32
→ Huevon: ,我還覺得去檢討這個還比較有意義08/21 17:32
推 e446582284: 錯在哪? 很常聽到好嗎08/21 17:42
→ ssccg: でしたからです明顯錯的,其他的看習慣吧08/21 17:45
→ johnny94: 漫畫沒錯,剛看到這篇我還懷疑我以前是不是學錯了08/21 17:55
→ ssccg: 接續助詞(或終助詞)から當然會在最後面,這是原文的情況08/21 17:56
→ ssccg: 另外一個常見的からだ/からです中,から是準体助詞,後面接 08/21 17:57
推 godzillalala: 哪裡錯?她前一句都ました了。上句敬體下句也接敬體08/21 17:59
→ godzillalala: ;上句敬體下句接常體才有問題吧!08/21 17:59
以上是日語板的意見
各位日文N1有什麼看法嗎
我的看法是齁 b君的"N5就教了 最晚也N4"、"你去問你日文老師好嗎"
這些粗暴言論大可不必
作者:
Huevon (巨蛋)
2020-08-21 17:32:00b君錯了,這裡兩個都可以但以千花的講話的方式這裡用だったから反而會有點突兀。再者b君不是作者也不是日本人真的不必自以為比作者厲害啦… 而且就算文法不對好了,中文翻譯也一堆 果然 用錯,然後一堆看漫畫的人也跟著用錯,我還覺得去檢討這個還比較有意義
作者:
ssccg (23)
2020-08-21 17:45:00でしたからです明顯錯的,其他的看習慣吧
作者:
johnny94 (32767)
2020-08-21 17:55:00漫畫沒錯,剛看到這篇我還懷疑我以前是不是學錯了
作者:
ssccg (23)
2020-08-21 17:56:00接續助詞(或終助詞)から當然會在最後面,這是原文的情況另外一個常見的からだ/からです中,から是準体助詞,後面接
作者: godzillalala (哥吉拉拉) 2020-08-21 17:59:00
哪裡錯?她前一句都ました了。上句敬體下句也接敬體;上句敬體下句接常體才有問題吧!