https://youtu.be/jAqAZVR0FrY
就是這部
我剛剛給懂俄文也有看齁的人翻了
逐句翻譯:
「我不確定能不能談這個」
「可可離開了Hololive」
「但是那個扮演可可的人仍然在做直播的工作」
「要找到他非常容易」
「噢 有些人已經在聊天室說出來了」
「我不確定我能不能聊這個」
「你可以找到他的頻道 她還是個直播主」
「而且他最近換了一個新皮 看起來很漂亮」
對比4chan原文翻譯
>開俄語實況
>「虹允許我用任何語言實況」
>「像可可就被禁止用全英語實況」
>「不過可可的聲優在網路上很簡單就能搜到」
>聊天室開始洗kson
>「對,就是那位」
跟本沒提到會長不能自由用全英文直播阿==
感覺有被加油添醋
他只是有點隱晦的帶頭衝塔而已==