Re: [瓦特] 孔雀:翻譯沒那麼好做啦

作者: a1234555 (肉寶寶)   2021-10-24 17:07:31
※ 引述《kitune (狐)》之銘言:
: https://youtu.be/Ll_rMQFGBP0
: 真的
: 我不收錢所以爽度最重要
: 但是收了錢就不能這樣惹
: 反正翻譯這途太苦惹
: 我還是乖乖扛米袋掙錢比較實在
狐狐阿
那是沒有偶像才能的人
的狀況
吃人頭路
收錢辦事
才需要翻完之後還要負責
狐狐你不一樣啊

有才能
趕快成立你的狐狐漢化組
或是K尊烤肉組
開啟訂閱、會員、小鈴鐺
召集一大堆信徒
每個月的會員福利
就秀你的肌肉照就好了
如果有人嘴你超譯
就召集你的馬前卒出征他就好了
到時候我就是第一任征夷大將軍
對ㄚ
作者: Victoryking (勝利王 )   2021-10-24 17:08:00
作者: kitune (狐)   2021-10-24 17:09:00
到底在工三小
作者: rp20031219 (Tim87)   2021-10-24 17:18:00
我一直以來宣傳K尊蹓狗不遺餘力 有資格當尚書吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com