[閒聊] 幫忙翻譯一下

作者: Vedan (Vedan1213)   2021-12-10 22:47:25
我想抖
「你唱的比百鬼還好太多了,叫百鬼好好練習好嗎?」
但我日文文法底子很爛
我只能單字拼一拼
怕抖出來被笑
幫我翻譯一下 感恩
然後抖這樣會不會被罵:)?
作者: walter741225 (瓦特)   2020-12-10 22:47:00
別吧這個真的是精障了 扯到別的V
作者: ken890126 (靈魂奸商 路西法)   2020-12-10 22:47:00
可以用英文
作者: Vedan (Vedan1213)   2020-12-10 22:47:00
好QQ那不要好惹
作者: Exmax1999 (兩千)   2021-12-10 22:48:00
不要為難虎鯨啦
作者: kitune (狐)   2021-12-10 22:48:00
規矩都會說沒事禁止提到別的V耶
作者: Shisonin (紫蘇)   2021-12-10 22:48:00
直接傳信鴿 你到底是愛他還是害他?
作者: SuicidePeko (string int = true;)   2021-12-10 22:48:00
歌本当にうまいですね。これからもおうえんします。
作者: s950260 (Frank)   2021-12-10 22:48:00
如果要斗這個把幣值換一下吧
作者: SuicidePeko (string int = true;)   2021-12-10 22:49:00
丹哥你這行配五萬台幣丟給她 大力嘲諷她一番
作者: Exmax1999 (兩千)   2021-12-10 22:49:00
翻得真好
作者: Arigatosam (Arrivederci)   2021-12-10 22:49:00
太厄介了8
作者: whatthefk (六公分)   2021-12-10 22:49:00
那用不要扯別人的 說全holo唱歌最好聽
作者: takashi001 (廢文小王子)   2021-12-10 22:54:00
丹哥...不好吧 回頭是岸

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com