果然

作者: pandafatfat (熊貓胖胖)   2022-02-23 16:19:19
還是情歌聽最久
真的該來學個韓文了
sj真的太多翻譯ㄌ
完全沒有感到不便==
現在又開始認真扒韓圈的東西
其他家的翻譯真的好少ㄛ
困擾
作者: saturday5566 (星期六56)   2021-02-23 16:19:00
不准聽情歌
作者: lturtsamuel (港都都教授)   2022-02-23 16:20:00
唱給窩聽
作者: ZooseWu (N5)   2022-02-23 16:20:00
不准聽韓國歌
作者: brilliancee (brilliance)   2022-02-23 16:21:00
SJ的確超多字幕組 其他的B站應該也有不少吧
作者: pandafatfat (熊貓胖胖)   2022-02-23 16:22:00
我真的還蠻愛聽情歌的== 不分語言你先唱韓國歌不錯聽阿xd沒欸 有些比較小眾ㄚ
作者: kinki999 (QQk(廢文被劣文中))   2022-02-23 16:23:00
空耳歌
作者: pandafatfat (熊貓胖胖)   2022-02-23 16:23:00
我聽外國歌其實不太看歌詞 除非我愛到不行 之前想看歌詞 竟然沒有翻譯ㄟ 也算紅的團==
作者: brilliancee (brilliance)   2022-02-23 16:24:00
那一團ㄚ
作者: pandafatfat (熊貓胖胖)   2022-02-23 16:24:00
sj吵死ㄌ 他們真的須要很多字幕組 而且綜藝多到不行討厭sj的人打開電視完全跑不掉2pm
作者: brilliancee (brilliance)   2022-02-23 16:27:00
2pm的話 找找看個人站可能比較有機會找到翻譯 像是俊昊的應該就翻的蠻多的 其他我不知道
作者: pandafatfat (熊貓胖胖)   2022-02-23 16:27:00
不是ㄚ 我要歌詞xd俊昊是因為my house在韓國變大勢 槍姐真的從出道一路追隨有一些我就直接看英文翻譯了不只啦 小眾沒紅出國的 甚至連英文都沒有
作者: brilliancee (brilliance)   2022-02-23 16:30:00
英翻也可以ㄚ對ㄚ 有些小眾的真的需要會韓語才知道在幹嘛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com