※ 引述《chengkery (waiwa)》之銘言
: 現在Vtb很流行,也看到不少讀日文相關的系跑出來做翻譯
: 原本我以為這些人出來做翻譯可能是為了用自己的專業來推廣V
: 或是當作練日語能力,畢竟日本人實際說話和課堂上教的制式會話又有點不太一樣(應該
吧
: ?
: 結果其實不是,他們只是想出名享受變成人上人的感覺
: 如果翻出來的東西是正確的那就算了
: 殊不知有些人都讀到碩士了翻出來的東西爛到掉渣,比自學日文的人還不如
: 例如某個孫姓碩士,對ㄚ
推 Poshintow : 誰不想當人上人==
不一定ㄚ
這裡有些人比起當人上人
可能還更想當鳥上人
啾啾